"حلقة النقاش بشأن" - Translation from Arabic to French

    • table ronde sur
        
    • la réunion-débat sur
        
    • débat sur
        
    • réunion-débat à l
        
    • experts consacré aux
        
    • Groupe de discussion sur
        
    • panel sur
        
    • table ronde consacrée
        
    table ronde sur les situations d'urgence chroniquement sous-financées UN حلقة النقاش بشأن موضوع: ' ' حالات الطوارئ التي تعاني من نقص مزمن في التمويل``
    Nous allons maintenant commencer notre table ronde sur les questions de désarmement régional et de sécurité. UN ونبدأ الآن حلقة النقاش بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Elle attend avec impatience la tenue de la table ronde sur la technologie spatiale et les pandémies. UN ويتطلع وفده إلى حلقة النقاش بشأن تكنولوجيا الفضاء والجائحات.
    Résumé de la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN تقرير موجز عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة تزويج الأطفال والزواج المبكر والزواج القسري والقضاء عليها
    Note du Secrétaire général transmettant le Rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    débat sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN حلقة النقاش بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة
    table ronde sur le thème < < Droits de l'homme et soins dispensés aux personnes âgées > > UN حلقة النقاش بشأن " حقوق الإنسان ورعاية كبار السن "
    table ronde sur le thème < < Actes de violence et de maltraitance à l'encontre des personnes âgées > > UN حلقة النقاش بشأن " العنف ضد كبار السن وإساءة معاملتهم "
    table ronde sur le thème < < Planification pour soins aux mourants: questions juridiques et financières > > UN حلقة النقاش بشأن " التخطيط للرعاية في نهاية العمر: المسائل القانونية والمالية "
    table ronde sur le thème < < Vers l'adoption par l'Organisation UN حلقة النقاش بشأن موضوع " نحو استجابة سياساتية شاملة من الأمم المتحدة للتحديات العالمية في ميدان الصحة "
    table ronde sur le thème de la < < Coordination des efforts en vue de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement UN حلقة النقاش بشأن موضوع " تنسيق الجهود من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بالصحة "
    table ronde sur le thème des opérations d'aide humanitaire menées dans des conditions très dangereuses ou d'extrême insécurité UN حلقة النقاش بشأن موضوع " عمليات المساعدة الإنسانية التي تتم في أجواء شديدة المخاطر أو غير آمنة أو مهدِّدة للسلامة "
    Rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN التقرير الموجز المقدم من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Résultats de la réunion-débat sur les difficultés communes rencontrées par les États dans leurs efforts pour assurer la démocratie et l'état de droit dans l'optique des droits de l'homme UN نتائج حلقة النقاش بشأن التحديات المشتركة التي تواجهها الدول في إطار جهودها الرامية إلى ضمان الديمقراطية وسيادة القانون من منظور حقوق الإنسان
    Au cours du débat, plusieurs représentants ont remercié le secrétariat de la CNUCED d'avoir établi la note d'information et d'avoir organisé la réunion-débat sur le thème sélectionné. UN 26- وأثناء المناقشة، شكرت وفود عديدة أمانة الأونكتاد على مذكرة المعلومات الأساسية وعلى تنظيم حلقة النقاش بشأن الموضوع المختار.
    Le Président ouvre le débat sur le désarmement nucléaire. UN وافتتح الرئيس حلقة النقاش بشأن نزع السلاح النووي.
    réunion-débat à l'occasion de la Journée internationale Nelson Mandela UN حلقة النقاش بشأن اليوم الدولي لنيلسون مانديلا
    du débat d'experts consacré aux migrations internationales et aux migrants envisagés dans une perspective sociale UN موجز الرئيس عن حلقة النقاش بشأن الهجرة الدولية والمهاجرين الدوليين من منظور اجتماعي
    Groupe de discussion sur la science, la technologie et l'innovation pour des villes et des couronnes périurbaines durables UN حلقة النقاش بشأن موضوع تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض استدامة المدن والمجتمعات المحلية شبه الحضرية
    Le Président prononce l'ouverture du panel sur le quarantième anniversaire du Traité sur l'espace extra-atmosphérique. UN وافتتح الرئيس حلقة النقاش بشأن الذكرى السنوية الأربعين لاعتماد معاهدة الفضاء الخارجي.
    table ronde consacrée aux droits de l'homme et questions relatives aux prises d'otages par des terroristes UN حلقة النقاش بشأن حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more