"حلقة نقاش بشأن موضوع" - Translation from Arabic to French

    • table ronde sur le thème
        
    • a tenu une réunion-débat sur le thème
        
    • réunion-débat sur la question
        
    table ronde sur le thème " Surmonter les insécurités économiques " Présidente UN حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' التغلب على مشكلة انعدام الأمن الاقتصادي``
    table ronde sur le thème " Les politiques sociales à l'ère de la mondialisation " UN حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' السياسة الاجتماعية في عصر العولمة``
    table ronde sur le thème " Financement novateur pour combattre les changements climatiques " UN حلقة نقاش بشأن موضوع " التمويل الابتكاري لمكافحة تغير المناخ "
    table ronde sur le thème < < Imaginer les villes du futur - solutions, innovations et partenariats pour une urbanisation durable > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " تخيل مدن المستقبل: الحلول والابتكارات والشراكات المؤدية إلى التحضر المستدام "
    À sa 5e séance, le 19 mai, la Commission a tenu une réunion-débat sur le thème suivant : la problématique hommes-femmes et les sciences et technologies, qui a été animée par Mme Sherry Ayittey, Ministre de l'environnement, des sciences et de la technologie du Ghana. UN 27 - في جلستها الخامسة المعقودة في 19 أيار/مايو، عقدت اللجنة حلقة نقاش بشأن موضوع " الجنسانية والعلم والتكنولوجيا " ، رأستها شيري آييتي، وزيرة البيئة والعلم والتكنولوجيا في غانا.
    table ronde sur le thème < < Coopération internationale en matière fiscale : questions actuellement à l'ordre du jour des organisations internationales > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " التعاون الدولي في مجال الضرائب: القضايا المدرجة حاليا في جداول أعمال المنظمات الدولية "
    Table ronde Le Groupe de travail ouvert tient une table ronde sur le thème " Énergie " , présidée par le Coprésident (Hongrie). UN عقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية حلقة نقاش بشأن موضوع " الطاقة " ، برئاسة الرئيس المشارك (هنغاريا).
    table ronde sur le thème < < Prise en charge et maîtrise des programmes par les pays et renforcement des capacités : les concepts ont-ils été concrétisés? > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " السيطرة والقيادة وتنمية القدرات على الصعيد الوطني: هل أصبحت واقعا؟ "
    table ronde sur le thème " Capacités des États après les conflits : Reconstruire l'administration publique pour la prévention des conflits, le relèvement et le développement " UN حلقة نقاش بشأن موضوع " قدرة الدول في مرحلة ما بعد النزاع: إعادة بناء الإدارة العامة لمنع نشوب النزاعات وتحقيق الانتعاش والتنمية "
    table ronde sur le thème " Problèmes relatifs au passage à une échelle supérieure des apports d'aide au développement " UN حلقة نقاش بشأن موضوع " المسائل المتعلقة برفع مستوى تدفقات المساعدات الإنمائية "
    table ronde sur le thème " Mener le Cycle de négociations de Doha pour le développement à bonne fin " UN حلقة نقاش بشأن موضوع " كفالة الاختتام الناجح لجولة الدوحة الإنمائية "
    table ronde sur le thème < < Prise en charge et maîtrise des programmes par les pays et renforcement des capacités : les concepts ont-ils été concrétisés? > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " السيطرة والقيادة وتنمية القدرات على الصعيد الوطني: هل أصبحت واقعا؟ "
    À la 9e séance, le 4 mars, la Commission a tenu une table ronde sur le thème suivant : < < Liens entre la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement > > . UN 44 - في الجلسة 9، المعقودة في 4 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' الصلات القائمة بين تنفيذ منهاج عمل بيجين وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية``.
    table ronde sur le thème < < Capacités des pays : le système des Nations Unies est-il équipé pour répondre aux besoins et aux priorités des pays de programme? > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " القدرات على الصعيد القطري: هل منظومة الأمم المتحدة مهيأة لتلبية احتياجات وأولويات البلدان المستفيدة من البرامج؟ "
    table ronde sur le thème < < Financement des activités opérationnelles de développement des Nations Unies : défis à relever et pratiques ayant fait leurs preuves au niveau des pays > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية: التحديات وأفضل الممارسات على الصعيد القطري "
    À sa 38e séance, le 21 juillet, le Conseil a tenu une table ronde sur le thème < < Renforcer les capacités d'adaptation, de réaction et d'intervention humanitaire > > , présidée par son Vice-Président, Jan Grauls (Belgique). UN 11 - في الجلسة 28، المعقودة في 21 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " تقوية القدرة على التحمل والـتأهّب والاستجابة إزاء الحالات الإنسانية " ، ترأسها يان غرولز (بلجيكا)، نائب رئيس المجلس.
    À sa 38e séance, le 21 juillet, le Conseil a tenu une table ronde sur le thème < < Renforcer les capacités d'adaptation, de réaction et d'intervention humanitaire > > , présidée par son Vice-Président, Jan Grauls (Belgique). UN 11 - في الجلسة 28، المعقودة في 21 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " تقوية القدرة على التحمل والـتأهّب والاستجابة إزاء الحالات الإنسانية " ، ترأسها يان غرولز (بلجيكا)، نائب رئيس المجلس.
    table ronde sur le thème < < Capacités des pays : le système des Nations Unies est-il équipé pour répondre aux besoins et aux priorités des pays de programme? > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " القدرات على الصعيد القطري: هل منظومة الأمم المتحدة مهيأة لتلبية احتياجات وأولويات البلدان المستفيدة من البرامج؟ "
    table ronde sur le thème < < Financement des activités opérationnelles de développement des Nations Unies : défis à relever et pratiques ayant fait leurs preuves au niveau des pays > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية: التحديات وأفضل الممارسات على الصعيد القطري "
    table ronde sur le thème " Allégement de la dette extérieure et réalisation des OMD : défis et possibilités " , organisée par le Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales UN حلقة نقاش بشأن موضوع " الإعفاء من الديون الخارجية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية: التحديات والفرص " ينظمها مكتب تمويل التنمية ، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    À sa 31e séance, le 16 juillet, le Conseil a tenu une réunion-débat sur le thème < < Planification en prévision des catastrophes et atténuation des risques qui y sont associés : remédier aux conséquences humanitaires des catastrophes naturelles, y compris l'impact des changements climatiques > > . UN 3 - في الجلسة 31، المعقودة في 16 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " الحد من أخطار الكوارث والتأهب لها: معالجة الآثار الإنسانية للكوارث الطبيعية، بما فيها أثر تغير المناخ " .
    14. À la 2e séance, le 27 février 2012, en application de sa résolution 18/23, le Conseil a tenu une réunion-débat sur la question de la promotion de la connaissance et de l'application de la Déclaration universelle des droits de l'homme par l'intermédiaire du sport et de l'idéal olympique. UN 14- في الجلسة الثانية، المعقودة في 27 شباط/فبراير 2012، وعملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 18/23، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع تعزيز الوعي بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان وتطبيقه من خلال الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more