"حلمًا" - Translation from Arabic to French

    • un rêve
        
    Ce n'est pas un rêve. Je travaille au centre commercial. Open Subtitles إنه ليس حلمًا أنا أعمل في المركز التجاري
    Ce n'est pas un rêve, mais ce n'est pas réel, non plus ? Open Subtitles هل هو شيئًا ليس حلمًا ولكن في نفس الوقت ليس واقع؟
    - Je comprends ton point de vue. - Je sais que ce n'est pas un rêve réaliste. Open Subtitles ـ أفهم قصدك ـ أعرف أنّه ليس حلمًا واقعيًّا
    Si ce n'était pas un rêve et que tu es réel, tu vas devoir le prouver, et tout de suite. Open Subtitles إن لم تكن حلمًا وإن كنت حقيقيًّا فأثبت هذا الآن
    Ça doit être un rêve. Open Subtitles لابدّ أنه كان حلمًا
    Ҫa semblait être un rêve horrible. Open Subtitles لقد شعرت وكأنه كان حلمًا فظيعًا
    - Non, ça n'était pas un rêve. C'était réel. Open Subtitles لا، لم يكن ذلك حلمًا كان ذلك حقيقيًا
    "J'ai fait un rêve, et il est en train de se réaliser, Open Subtitles يريد شيئا ليتمكن معه من قول، "انظروا، أخبرتكم أن لدي حلمًا وهو يتحقق، أعجبكم أم لا!"
    Ce n'était pas un rêve. Open Subtitles هذا لم يكن حلمًا
    Peut-être que c'était un rêve. Open Subtitles من الممكن أن يكزن هذا قد كان حلمًا.
    Et seul ce qui est réel peut devenir un rêve. Open Subtitles وفقط الحقيقي يمكنه أن يصبح حلمًا.
    L'Institut estime que nous pouvons et devons < < façonner l'avenir que nous voulons > > faute de quoi cet avenir restera un rêve. UN ويؤمن المعهد بأنَّنا يمكننا أن " نصمِّم المستقبل الذي نصبو إليه " ولا بد لنا من ذلك، وإلا سيبقى ذلك المستقبل حلمًا بعيد المنال.
    Ce n'est qu'un rêve. Open Subtitles هذا ليس إلا حلمًا
    La vie, ce n'est pas un rêve. Open Subtitles الحياة ليست حلمًا.
    Attends. C'était un rêve Open Subtitles مهلًا، ذلك كان حلمًا.
    C'est bien si c'est juste un rêve. Open Subtitles لا بأس إذا كان حلمًا
    Et puis une nuit,j'ai fait un rêve. Open Subtitles وذات ليلة حلمت حلمًا
    C'est un rêve qui se réalise. Open Subtitles أليس هذا حلمًا يتحقق؟
    C'était pas un rêve. Open Subtitles لم يكن هذا حلمًا ..
    J'ai fait un rêve bizarre. Open Subtitles حلمت حلمًا غريبًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more