"حمداً لله على" - Translation from Arabic to French

    • Dieu merci
        
    • Merci mon Dieu pour
        
    Ca fait trois jours que je marche. Dieu merci vous passiez par là. Open Subtitles كنت أسير منذ 3 أيام حمداً لله على وصولكما
    Je ne voulais pas dire "Dieu merci", mais juste merci mon Dieu. Open Subtitles لا أعنى حمداً لله على هذا بل فقط حمداً للّه
    Mon époux, vous nous êtes revenu. Dieu merci ! Vraiment, Dieu merci ! Open Subtitles لقد عدت إلينا، حمداً لله على هذا حقاً
    Dieu merci, tu vas bien. Open Subtitles حمداً لله على سلامتك
    Merci mon Dieu pour Mme Grunwald? Open Subtitles "حمداً لله على وجود السيدة "غرنوالد
    Dieu merci c'est fini. Open Subtitles حمداً لله على إنتهاء هذه المحنة.
    Dieu merci, vous avez un super fauteuil ! Open Subtitles حمداً لله على أن تلك المقاعد مريحة
    Dieu merci vous êtes là. Open Subtitles حمداً لله على وجودك
    Dieu merci tu es là. Open Subtitles حمداً لله على مجيئك.
    Et à cause de tes crimes, t'as perdu une fille, et Dieu merci ! Open Subtitles و الآن، بسببِ جرائمك، خسرتِ ابنتكِ ! و حمداً لله على ذلك
    Dieu merci vous êtes arrivé. Open Subtitles حمداً لله على قدومك
    Dieu merci, vous voilà, shérif. Open Subtitles حمداً لله على وجودكَ أيّها المأمور.
    Dieu merci pour ces filles. Open Subtitles حمداً لله على وجود تلك الفتيات
    Dieu merci,j'ai un autre fils. Dieu merci pour Jean. Open Subtitles حمداً لله أن لدى أبن آخر "حمداً لله على "جون
    Dieu merci. Open Subtitles . حمداً لله على ذلك
    Dieu merci. Open Subtitles حمداً لله على ذلك
    Dieu merci. Open Subtitles حمداً لله على ذلك.
    - Dieu merci, nous avons la vérité. Open Subtitles حمداً لله على معرفتنا الحقيقة
    Dieu merci, vous êtes revenu ! Open Subtitles حمداً لله على عودتك لى
    Dieu merci tu es de retour. Open Subtitles حمداً لله على عودتك.
    Merci mon Dieu pour ça! Open Subtitles حمداً لله على ذلك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more