Pas besoin de télé pour savoir que le gouverneur a tort. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تُشاهدُ الأخبارَ لمعْرِفة الحاكمِ خاطئُ. |
Je suis sûr que vous n'avez jamais tort. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت بشكل خاص أَبَداً خاطئُ. |
Mais si je me trompe, je finirai taxi à l'aéroport pour les flics qui bossent. | Open Subtitles | الآن، إذا أَظْهرُ علانيةً بهذا وأَنا خاطئُ سَأَلتفُّ فوق في المطارِ، إرتِفاع الشرطة الذي ما زالَ لَهُ الوظائفُ. |
Si je me trompe, faites-moi battre, faites-moi tuer. | Open Subtitles | الآن، إذا أَنا خاطئُ أَضْربني، أقتلَني أنا لا أَهتمُّ |
S'il te plaît, dis-moi ce qui ne va pas. | Open Subtitles | الموافقة، ثمّ، رجاءً، أخبرْني الذي خاطئُ. |
Tu crois que c'est mal si je suis... excitée par ça ? | Open Subtitles | أتَعتقدُ بأنّه لأمر خاطئُ بِأَنِّي متحمسه بخصوص ذلك؟ |
Peut-être qu'il ne va pas bien dans sa tête. | Open Subtitles | نعم، لَرُبَّمَا هو خاطئُ الفي الرأس. |
C'est de la publicité mensongère. | Open Subtitles | أَعتقدُ ذلك إعلان خاطئُ. |
Quiconque pense autrement... a tort. | Open Subtitles | وأي واحد يَعتقدُ ما عدا ذلك فهو خاطئُ. |
J'ai entendu Harris, et il a tort. | Open Subtitles | سَمعتُ ما الذي قالَة هاريس ، وهو خاطئُ. |
Vénérable Maître, j'avais tort. | Open Subtitles | السيد العظيم. أَعْرفُ أَنا خاطئُ |
Vénérable Maître, j'ai eu tort. | Open Subtitles | السيد العظيم، أَعْرفُ أَنا خاطئُ |
- Tu as tort. - J'ai eu tort toute ma vie. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خاطئُ كُلّ حياتي. |
Je me trompe ? | Open Subtitles | أخبرْني أَنني خاطئُ. |
Si je me trompe, vous manquez... | Open Subtitles | إذا أَنا خاطئُ , أنت سَتَنحرمُ مِنْه... |
Quelque chose ne va pas au lycée ? | Open Subtitles | هناك شيءُ خاطئُ ذلك هَلْ إِسْتِمْرار في المدرسةِ؟ |
Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الذي خاطئُ مَعي موافقةِ؟ |
Tu sais, quand il est né, quelque chose en moi m'a dit : c'est mal. | Open Subtitles | تَعْرفُ، متى هو كَانَ ولدَ شيء فيّ فقط قالَ، هذا خاطئُ. |
C'est pas bien, il t'a rien fait. | Open Subtitles | ذلك خاطئُ. هذا لم يفعل شيء لك |
Vous devriez peut-être leur dire que c'est de la publicité mensongère. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ إدعُهم ' سبب، تَعْرفُ... ذلك إعلان خاطئُ. |