"خالقه" - Translation from Arabic to French

    • son créateur
        
    son créateur a décrété que le parc ne vieillirait jamais. Open Subtitles في الواقع، أعلن خالقه المكان الذي لن السن.
    Il se retourne, creuse un trou dans le sable, s'y pelotonne et part rencontrer son créateur. Open Subtitles واستدار، وبدأ بحفر حفره في الرمال، وحشر نفسه فيها ذاهباً للقاء خالقه.
    Je pense que c'est une noble façon de rencontrer son créateur, surtout pour un gars comme lui. Open Subtitles أعتقد أنه طريق نبيل جدًا لمواجهة خالقه خصوصـًا لرجل مثله
    L'homme est un pécheur, révolté contre son créateur. Tous des pécheurs ? Open Subtitles الإنسان آثم بطبعه الإنسان يتمرد على خالقه
    Ainsi, l'homme ne peut s'écarter des lois que son créateur a énoncées à son intention, car elles ont été faites pour son passage temporaire sur cette terre tout autant que pour son bonheur éternel dans l'au-delà. UN ولا يجوز للإنسان أن يخالف القوانين التي وضعها خالقه له، لأنها لم توضع إلا من أجل مصلحته المؤقتة في الحياة الأولى، والمصلحة الدائمة في الحياة الآخرة.
    son créateur voulait qu'il reste intact. Open Subtitles لم خالقه لا يريدون تغيير أي وقت مضى.
    Il a expiré, et est retourné voir son créateur. Open Subtitles أنتهت صلاحيته و ذهب ليقابل خالقه
    Je suis sûr que quand Eklund fera face à son créateur, il devra répondre de plus que trois meurtres. Open Subtitles انا متأكد ان (سيفن) عندما يلاقي خالقه سيحاسب على قتله لأولائك الثلاثة
    C'est une question entre lui et son créateur. Open Subtitles هذا سؤال بينه وبين خالقه
    Il rencontrera bientôt son créateur. Open Subtitles قريبا سيقابل خالقه
    Cet émetteur est un lien vital entre V'Ger et son créateur. Open Subtitles جهاز الإرسال هذا هو حلقة وصل حيوية بين (في جير) و خالقه
    Je soupçonne son créateur. C'est certainement un artiste Open Subtitles أنا أشك بأن خالقه فنان
    Laissez-le rencontrer son créateur. Open Subtitles دعيه يقابل وجه خالقه!
    Osiris était son père, ou son créateur. Open Subtitles أوزوريس" كان والده" أو خالقه
    Iniko vient de rencontrer son créateur. Open Subtitles إينيكو) قابل خالقه للتو)
    Et je suis son créateur. Open Subtitles وأنا خالقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more