| La chambre des remous ioniques, d'habitude c'est un grand espace vide. | Open Subtitles | جرف أيوني دائري يجب أن تكون غرفة عملاقة خاليه |
| Au moment où je suis arrivé, la salle des serveurs est vide. | Open Subtitles | وبالوقت الذي أتيت فيه وجدت غرفة الخادم خاليه |
| Tu disais que la salle des codes serait vide là. | Open Subtitles | لقد قلت بأن غرفه الشفرات ستكون خاليه في هذا الوقت |
| Ca ne devrait pas être une salle vide dans la cave à vin maintenant , dépourvu d'un certain vintage ? | Open Subtitles | الايوجد اي غرفة فارغه في مخزن النبيذ الان خاليه من اي خمور؟ |
| - ne peut pas le laisser inoccupé. | Open Subtitles | لكن الشركه لا تستطيع تركها خاليه هكذا |
| La terre était vide à l'exception pour les insectes et autres invertébrés. | Open Subtitles | واليابسه كانت خاليه ليس بها إلا الـحشرات واللافقـريات الأخرى |
| Alors je vous demande expressément de mettre M.Poirot au 4 dans le lit vide au-dessus de M.McQueen. | Open Subtitles | إذن بصفتى مدير هذا الخط فإنى آمرك أن تجد مكانا للسيد بوارو فيما نعرفه من مقصوره خاليه أعلى مستر ماكوين رقم 4 |
| Les fûts ont intérêt d'être vide ! | Open Subtitles | من الافضل ان تكون تلك البراميل خاليه |
| C'est juste un costume vide. | Open Subtitles | انه فقط بدله خاليه |
| Bon, je vais y aller pendant que la chambre est vide. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأغادر بما أن الغرفة خاليه |
| Ça, c'est un frigo vide. | Open Subtitles | إنها ثلاجه خاليه تماما |
| - C'est vide, sa mémoire a été effacée. | Open Subtitles | إنها خاليه كأن ذاكرتها قد تمت مسحها |
| Je ne sais rien faire l'estomac vide. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير و معدتى خاليه موافقه . |
| - Elle avait l'estomac vide. | Open Subtitles | - على معده خاليه |
| après manger, la table était vide. | Open Subtitles | وترى الطاوله خاليه فقط .. |
| vide ! | Open Subtitles | خاليه |
| Rien. Il était vide. | Open Subtitles | -لا شيء, خاليه |
| Non, c'est inoccupé. | Open Subtitles | لا، الشقّة خاليه. |