"خاوياً" - Translation from Arabic to French

    • vide
        
    C'est à cause des secrets que cette maison est vide. Open Subtitles الأسرار هي التي جعلت هذا المنزل خاوياً الآن
    Cela a un certain coût, de laisser un étage entier vide... Open Subtitles إن إبقاء طابق بأكمله خاوياً لهو أمر مكلف للغاية.
    Il s'est ensuite rendu à la résidence de Fekadu et l'a trouvée vide. UN ثم زار منزل فيكادو بعد ذلك، ووجده خاوياً.
    Le lendemain de tes insultes à la cafétéria, mon sac de compliments était vide. Open Subtitles اليوم التالي لإهانتك لي في الكافتيريا كيس مجاملاتي كان خاوياً
    Cet endroit n'est peut-être pas aussi vide qu'il le parait. Open Subtitles .ربما لا يكون هذا المكان خاوياً كما يبدو عليه
    Mais la nuit, quand il n'y avait plus rien à faire, et que la maison était vide, je pensais toujours à Jenny. Open Subtitles لكن فى الليل حينما لا يوجد شيء أفعله والبيت كان خاوياً كنت أفكر بـ جينى دائماً
    Ça fait vide sans toutes vos belles choses. Open Subtitles يبدو خاوياً نوعا ما بدون كل أشيائك الجميلة.
    Dean : ça semble vide. Vous avez un crochet ? Open Subtitles يبدو المنزل خاوياً ألديك فتَّاحة أقفال ؟
    Que dire d'un homme dont la vie se résume à une boîte vide ? Open Subtitles ماذا عسى يكون مفاد أن كلّ ما يملكه إمرؤٌ في دنياه؛ صندوقاً خاوياً من الصفيح وحسب؟
    Oui, mais son cercueil est vide. Open Subtitles وكما إكتشفنا، كان مجرد قبراً خاوياً
    Mon lit me semble très froid et vide. Open Subtitles فجأة أصبح فراشي خاوياً وبارداً
    Il disait que la maison était trop vide. Open Subtitles . فالمنزل كان خاوياً جداً كما قال
    Mais ce qu'il ignorait, c'est qu'il gardait une maison vide, car le maléfique gouverneur Odious avait enlevé sa femme. Open Subtitles ولكنه لم يكن يعرف أنه يحرس منزلاً خاوياً لأن زوجته كانت قد اختُطفت بالفعل بواسطة الحاكم الشرير (أوديوس)
    C'est rare que 2 personnes s'assoient du même côté, en laissant l'autre côté vide. Open Subtitles أعتقد بأنه من الغير معتاد بعض الشيء لشخصين للجلوس على جانب واحد... -وترك الجانب الآخر خاوياً...
    Celle-ci n'est pas si vide que ça. Open Subtitles "هذا المنزل..." "ليس خاوياً تماماً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more