Ce n'est pas le seul à avoir disparu. Des nouvelles de ta soeur ? | Open Subtitles | ليس الوحيد الذي اختفى، أسمعت خبرًا من أختك؟ |
OK, et si jamais c'est des mauvaises nouvelles ou je sais pas quoi? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا لو... ماذا لو خبرًا سيئًا أو ما شأبه؟ |
Aucune idée. Je n'ai pas eu de nouvelles depuis des jours. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أسمع منه خبرًا منذ أيّام. |
J'aimerais avoir de meilleures nouvelles. Mais son état s'aggrave plus vite qu'on ne l'avait prévu. | Open Subtitles | "ليتني أحمل لك خبرًا أفضل، لكن حالتها تتدهور أسرع مما توقّعنا" |
Il n'a pas eu de nouvelles depuis des années. | Open Subtitles | فهو لم يسمع خبرًا منهم منذ سنوات طويلة |
Des nouvelles de nos amis commun ? | Open Subtitles | أسمعتِ خبرًا من صديقيْنا المُشتركيْن؟ |
On aurait dû avoir des nouvelles. | Open Subtitles | توجب أن نسمع خبرًا بحلول الآن |
Je n'ai pas eu de ses nouvelles. | Open Subtitles | لم أسمع خبرًا منه. |
Vous avez eu de ses nouvelles ? | Open Subtitles | هل سمعتِ خبرًا منه؟ |
Tu as eu des nouvelles d'elle ? | Open Subtitles | هل سمعتَ خبرًا عنها ؟ |
Je n'ai toujours pas de nouvelles de Noah. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}. (ما زلتُ لم أسمع خبرًا من (نوا |
À ce propos, des nouvelles d'Elsie Hughes ? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك هل سمعتَ خبرًا من (السي هيوز)؟ |
Hé, bonnes nouvelles, l'homme. Naz dit que vous obtenez une mention élogieuse. | Open Subtitles | أحمل خبرًا مبشرًا يا صاح، (ناز) تقول إنك ستنال إشادةً. |
As-tu eu des nouvelles de ma mère ? Du tout. | Open Subtitles | -مرحبًا، هل سمعت خبرًا من أمي؟ |
Appelle-moi à la minute où tu as des nouvelles, OK ? | Open Subtitles | اتّصلي بي فورما تسمعين خبرًا من (بوني)، اتّفقنا؟ |
Je n'ai pas eu de ses nouvelles depuis qu'elle a fui au Canada, il y a 22 ans. | Open Subtitles | كما تعلم أنني لم أسمع عنها خبرًا مذ رحيلها إلى (كندا) قبل 22 عامًا لم تسمع عنها قط؟ |
Personne ne l'a vu ou eu des ses nouvelles. | Open Subtitles | -لم يرَه أحد أو يسمع منه خبرًا منذئذٍ . |
Des nouvelles de Jo ? | Open Subtitles | أجل، انظر، هل سمع أحد خبرًا من (جو)؟ |
Euh, tu as dis que tu avais des nouvelles. | Open Subtitles | -عفوًا . -قلت أنّ لديك خبرًا . |
Je suis venu vous annoncer les bonnes nouvelles, Snow. | Open Subtitles | -إنّي هنا لأخبرك خبرًا حسنًا يا (سنو ). |