On espère également que l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) pourra affecter du personnel de la catégorie du Service mobile à aider le Coordonnateur spécial. | UN | واﻷمل معقود أيضا أن تقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين موظفي خدمة ميدانية لمساعدة المنسق الخاص. |
L'ONU financerait sept postes d'administrateur et sept postes locaux du Service mobile. | UN | وستوفر اﻷمم المتحدة من هذا المجموع تكلفة سبع وظائف من الفئة الفنية و٧ وظائف خدمة ميدانية من الرتبة المحلية. |
L'ONU financerait sept postes d'administrateur et sept postes d'agent local du Service mobile. | UN | وستوفر اﻷمم المتحدة تكلفة سبع وظائف من الفئة الفنية و٧ وظائف خدمة ميدانية من الرتبة المحلية. |
Transformation de 1 poste d'assistant administratif de poste du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مساعد إداري من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
2 SM, 4 AL | UN | 2 خدمة ميدانية ، و 4 من الرتبة المحلية |
Transformation de 1 poste d'assistant budgétaire de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون الميزانية من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 2 postes d'assistant du contrôle des mouvements de postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفتين لمساعدين لمراقبة التحرّكات من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 2 postes d'assistant chargé de la logistique de postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفتين لمساعدين لشؤون اللوجستيات من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 3 postes d'assistant des finances de postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل ثلاث وظائف لمساعدين ماليين من وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 2 postes d'assistant chargé des ressources humaines de postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 1 poste d'infirmier de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة ممرّض من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 1 poste d'assistant chargé de la délivrance des cartes d'identité de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون تصاريح الدخول وبطاقات الهوية من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
Transformation de 1 poste d'assistant chargé des transports de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون النقل من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة |
À cet effet, il est demandé la création d'un poste d'agent du Service mobile pour un fonctionnaire des finances chargé de ces fonctions. | UN | ومطلوب حاليا إنشاء وظيفة خدمة ميدانية لموظف شؤون مالية ليضطلع بهذه المهام. |
Des comités consultatifs et des unités du Service mobile ont également été créées dans chacun des huit centres de formation. | UN | وأنشئـت أيضا لجان استشارية ووحدات خدمة ميدانية في كل من مراكز التدريب الثمانية. |
Le titulaire occuperait un poste du Service mobile redéployé de la composante appui. | UN | وسوف يستوعب شاغل الوظيفة المقترحة عن طريق نقل وظيفة خدمة ميدانية من عنصر الدعم. |
Dans le passé, les agents du Service mobile bénéficiant d'un engagement permanent et de plusieurs années d'expérience pouvaient répondre à la plupart des besoins d'appui aux missions. | UN | ففي الماضي، كان يلبي معظم حاجات البعثات من الدعم موظفو خدمة ميدانية يتمتعون بسنوات عديدة من التجربة. |
:: Personnel international : transformation d'un poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur et transfert d'un poste d'agent du Service mobile | UN | :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية |
Le chef du groupe sera aidé par deux agents des services généraux, cinq agents du Service mobile et 32 agents locaux. | UN | وسيدعم رئيس الوحدة موظفان من فئة الخدمات العامة وخمسة موظفين خدمة ميدانية و ٣٢ موظفا من الرتبة المحلية. |
:: 1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 2 SM | UN | :: 1 مد-1 و 1 ف-5 و 1 ف-4 و 1 خدمة ميدانية |
SS = agent du Service de sécurité; FS = agent du Service mobile; AL = agent local. | UN | خ م = خدمة ميدانية خ ع = فئة الخدمات العامة رأ = الرتب الأخرى م و= موظف وطني م أ= موظف أمن |