Prenez un échantillon de son LCR avant que les bêtes qui se nourrissent de son cerveau ne passent au dessert. | Open Subtitles | خذوا عينة من السائل المخي شوكي قبل أن تنتقل الحشرات التي تحتفل في مخه إلى الحلو |
On doit se séparer. Prenez le tunnel jusqu'au dirigeable volé. | Open Subtitles | سوف ننفصل خذوا طريق النفق و المنطاد المسروق |
Ne Prenez que l'essentiel, mais gardez votre équipement de plongée. | Open Subtitles | حسنا خذوا فقط ما ستحتاجونه ولنتحرك من هنا |
Emmenez le bétail là-bas, et nous avec, vous y compris. | Open Subtitles | خذوا الماشية لهناك وسيصبح الجميع، بما فيهم أنتم |
Mes discours "Prends ton temps" n'ont jamais fonctionnés sur toi. | Open Subtitles | خطابات "خذوا الأمور ببساطة" لم تعمل أبداً هنا |
Merde, Faites moi un prélèvement. On peut le faire ici. | Open Subtitles | للجحيم, خذوا عيّنةً مني, يمكنكم فعلها هنا والآن |
On ne va pas les combattre avec vous. Prenez vos armes et partez. | Open Subtitles | كلّا، لن نقاتلهم معكم، لذا خذوا الأسلحة اللعينة وارحلوا. |
Je crains que la séance ne soit terminée pour aujourd'hui. Mais Prenez un peu de café En sortant. | Open Subtitles | أخشى أن جلستنا اليوم انتهت، لكنا خذوا بعض القهوة أثناء خروجكم. |
Prenez vos grilles, qu'on débute une nouvelle partie. | Open Subtitles | حسناً، خذوا بطاقاتكم لكي نبدأ جولة جديدة. |
Une fois sur la station, Prenez des vaisseaux différents. | Open Subtitles | بمجرد وصولك إلى المحطة خذوا سفن النقل المستقلة لخارج المحطة |
Prenez le temps de dormir, de manger, de vous hydrater. | Open Subtitles | خذوا راحتكم بأخذ قيلولة , كُلوا , إشربوا سوائل |
Donc quand vous couperez, Prenez votre temps, et coupez avec précaution. | Open Subtitles | لذا ، لاحقاً عندما تقوموا بالقص أرجوكم خذوا وقتكم واقطعوا بعناية |
Maintenant Prenez ces tracts, diffusez-les. | Open Subtitles | الآن خذوا هذه المنشورات ، ومرروها للخارج |
Prenez votre temps, messieurs. Assez de butin pour tout le monde. | Open Subtitles | خذوا وقتكم ياسادة, هنالك الكثير من الغنائم للجميع |
Je vais m'En aller, alors Prenez votre temps, les enfants. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لن أبقى هنا الآن لذا خذوا وقتكم يا أطفال |
Lièvres, Prenez vos places. | Open Subtitles | فالقدر سيحدد النتيجة. أيتها الأرانب,خذوا مواقعكم. |
Prenez vos positions. On n'a pas une seconde à perdre. | Open Subtitles | خذوا مواقعكم ليس لدينا ثانية واحدة لإضاعتها |
Emmenez le roi à l'ambassade avec nos autres morts. | Open Subtitles | خذوا الملك إلي المقر الرئيسي مع بقية الموتى |
Non, le petit chien ne sera pas premier. Prends le gros chien. | Open Subtitles | لا لا الكلب الصغير لايريد أن يكون الأول خذوا الكلب السمين |
Faites la biopsie du nerf qui vous paraît le moins dangereux. | Open Subtitles | خذوا عينة من أي عصب يمكنكم الوصول إليه بأمان |
Tenez, Prenez ça bande de bâtards ! | Open Subtitles | خذوا, تعالوا لتحصلوا على البعض أيها الاوغاد |
On va prendre cette porte et vous les gars, la porte ouest En bas de l'allée | Open Subtitles | نحن سندخل من هذا الباب, انتم خذوا الباب الغربى فى نهاية هذا الزقاق |
Et maintenant, membres de la Maison dans l'arbre et aspirant membre, vous Allez mettre votre main droite dans le bol. | Open Subtitles | الآن أعضاء نادي تريهاوس و أعضاء نادي تريهاوس المحتملين خذوا أيديكم اليمني و ضعوها في الإناء |
Amenez la voiture dans l'allée et jeter le dans le coffre. | Open Subtitles | خذوا السيارة الى الممر وأرموه في الشاحنة |
OK, les gars ! Mettez vos refroidisseurs à glacial extrême ! | Open Subtitles | حسناً خذوا سلاح التجميد وأرفعوا درجته للصقيع |
Et que vous la fassiez tourner. Allez, Allez, on Prend ses ciseaux. | Open Subtitles | إفعلوها, إفعلوها, خذوا مقصّاتكم، هيا, حسناً؟ |
Emportez un réacteur à naquada pour activer manuellement la porte. | Open Subtitles | خذوا معكم مولد ناكواداه لتوليد الطاقة لتمكنكم من تشغيل البوابة و الإتصال يدويا |
Prenez-en tous. | Open Subtitles | خذوا بعضًا منه سيجعلكم واثقين من أنفسكم و عداونيين |