| Emmenez-moi à cette fille d'une manière ou d'une autre, mes amis | Open Subtitles | خذوني إلى تلك الفتاة بطرقة ما ، يا أصدقائي |
| Allez, Emmenez-moi ! Je veux y aller ! | Open Subtitles | حسناً ، خذوني ، أريد الذهاب للسجن لنذهب إلى هُناك. |
| Emmenez-moi à l'Animus. | Open Subtitles | خذوني إلى قارئ الذاكرة الوراثية |
| Non. Prenez-moi, pas elle. - Tu rencontreras ton destin assez tôt. | Open Subtitles | خذوني أنا وليس هي - ستلاقي مصيركَ عن قريب - |
| Amenez-moi à la machine. Je nous ramène à la maison. | Open Subtitles | خذوني إلى قارب النجاة .سآخذكم معي إلى الوطن |
| Je ne sais pas me servir des jouets américains. Conduisez-moi jusqu'à lui. | Open Subtitles | أنا لست جيد بالألعاب الأمريكية خذوني إليه |
| - Emmène-moi chez un médecin. | Open Subtitles | - خذوني إلى الطبيب |
| Amenez moi à lui. | Open Subtitles | خذوني إليه. |
| [soupirs] Je vous en prie, Emmenez-moi au palais de la Reine des Neiges. | Open Subtitles | رجاءا خذوني ألى قصر ملكة الثلج |
| Emmenez-moi. Va te faire foutre. | Open Subtitles | سأريكم ولكن خذوني معكم |
| S'il vous plaît, Emmenez-moi avec vous. | Open Subtitles | أرجوكما، خذوني معكما |
| Emmenez-moi à l'hôpital! | Open Subtitles | خذوني إلى المستشفى |
| Emmenez-moi à l'hôpital. Je suis malade. | Open Subtitles | خذوني إلى المستشفى أنا مريض |
| Emmenez-moi là-bas, bande d'idiots. | Open Subtitles | خذوني إلى ْ(الملك نووم)ْ أيها البلهاء الأغبياء |
| Je vous en supplie, Emmenez-moi. | Open Subtitles | رجاء، خذوني معكم! رجاء! |
| Emmenez-moi, messieurs les agents. | Open Subtitles | خذوني من هنا ، أيها الضباط. |
| Alors, Prenez-moi à ma voiture. | Open Subtitles | حسناً إذاً، خذوني إلى سيارتي. |
| Ne touchez pas à ma famille. Prenez-moi. | Open Subtitles | دعوا عائلتي ، خذوني ، خذوني |
| Prenez-moi en premier ! Prenez-moi ! | Open Subtitles | لا ، خذوني أولاً ، خذوني |
| Amenez-moi... à votre chef Ham et aux autres chimpanzés de l'espace. | Open Subtitles | ... خذوني الى قائدكم هام و القرود الاخرى |
| Conduisez-moi à lui. | Open Subtitles | يحتوي اللاشيء خذوني إليــه |
| Emmène-moi loin. S'il vous plaît! | Open Subtitles | خذوني بعيداً، أرجوكم |
| Amenez moi à lui. | Open Subtitles | خذوني إليه. |
| "Mais... faites gaff'Que j'soye à l'heure | Open Subtitles | ولكن خذوني إلى الكنيسة في الوقت " |