"خضروات" - Arabic French dictionary

    خُضْرَوَات

    noun

    "خضروات" - Translation from Arabic to French

    • légumes
        
    • potager
        
    • végétarien
        
    • légume
        
    • végétal
        
    Les locaux achètent des légumes frais pour le dîner ce soir. Open Subtitles سكان محليين يشترون خضروات طازجة من أجل عشاء الليلة.
    légumes frais pour femmes et enfants somalis, Djibouti UN خضروات طازجة للنساء واﻷطفال الصوماليين في جيبوتي
    La ration ne comprenait jamais de légumes, de fruits ni de viande. UN ولم تكن الوجبات تحتوي قط على خضروات أو فواكه أو لحم.
    Pour améliorer leurs conditions de vie, M. Oguie, accompagné d'une infirmière d'ATD, Simone Viguié, a proposé aux prisonniers de produire leurs propres légumes dans l'enceinte de la prison. UN وبغية تحسين هذه الظروف المعيشية، اقترح السيد أوغي، هو وممرضة من الحركة، هي السيدة سيمون فيغيي، على السجناء أن يقوموا بإنتاج ما يحتاجونه من خضروات في السجن.
    Tu... as planté des plantes plutôt bizarres dans le potager derrière? Open Subtitles زرعتِ حديقة خضروات.. نادرة في الفناء الخلفي؟
    Avec un peu de chance, ils auront du Chili végétarien. Open Subtitles مع القليل من الحظ، وسوف يكون هناك خضروات حارة
    En Afrique et en Amérique latine par exemple, les magasins et les supermarchés peuvent acheter du maïs ou des légumes en Europe ou aux États Unis à un prix inférieur à celui des produits locaux. UN ففي أفريقيا وأمريكا اللاتينية على سبيل المثال، يمكن للمحال والسوبر ماركت أن تشتري ذرة أو خضروات مدعومة من أوروبا أو الولايات المتحدة بسعر أقل من مثيله للمنتجات المحلية.
    En 1996, tous les fruits et légumes en provenance de Montserrat avaient fait l'objet d'une mesure d'interdiction car l'île était infestée par la cochenille rose. UN وفي عام 1996، فرض حظر على استيراد أية فواكه أو خضروات من مونتيسيرات نظرا لتعرض الجزيرة لغزو البق الدقيقي الوردي.
    Deux Arabes ont poignardé un marchand de fruits et légumes israélien, âgé de 55 ans, dans une serre du village de Kafr Ibtan. UN وطعن عربيان بائع خضروات اسرائيليا، عمره ٥٥ عاما، في مستنبت في قرية كفر ابطن.
    Depuis 1987 ont été recensés, à Hong Kong, de nombreux cas d'intoxication suite à la consommation de légumes à feuilles en provenance de Chine. UN ومنذ عام 1987 سجلت العديد من حالات التسمم الحاد في هونغ كونغ عقب استهلاك خضروات ورقية مستوردة من الصين.
    Depuis 1987 ont été recensés, à Hong Kong, de nombreux cas d'intoxication suite à la consommation de légumes à feuilles en provenance de Chine. UN ومنذ عام 1987 سجلت العديد من حالات التسمم الحاد في هونغ كونغ عقب استهلاك خضروات ورقية مستوردة من الصين.
    Deux steaks, à point. Des frites et des légumes verts. Open Subtitles لا، اثنان من شرائح اللحم والبطاطس المتوسطة خضروات خضراء
    En attendant, il faut réduire le sel et manger plus de légumes. Open Subtitles في غضون ضلك يجب ان تخففف من الأملاح كل خضروات أكثر
    Mon gros pote J.J. dit que les bonbons sont les légumes des Américains. Open Subtitles صديقي السمين جي جي يقول أن الحلوى هي خضروات أمريكا
    Pas de fruits non marqués, légumes ou produits frais autorisés à la frontière. Open Subtitles لافاكهةغيرمرخصةولا خضروات أو ماشيية يسمحبهاعبورالحدود
    - Mêre est obsédée par les fruits. - Et les légumes. Open Subtitles أمنا قامت بتسميتنا على أسامى فاكهة و خضروات
    Préparez-vous. Vous êtes sur le point de voir les légumes les plus énormes et les plus intelligents que l'homme ait connus. Open Subtitles استعدوا ، سترون الآن خضروات أكبر وأذكى مما شهده الإنسان على الإطلاق
    Les légumes devaient être bien plus frais dans votre ferme. Open Subtitles لابد أنك كنت تأكل خضروات طازجة بحكم نشأتك فى مزرعة
    Aussi, nous avons un autre après-midi dans le potager de Kim. Open Subtitles كما أننا لا يزال لدينا نبتة من حديقة خضروات كيم
    On a un korma végétarien, un curry d'agneau, des samosas. Open Subtitles "لدّينا خضروات "كورما "لحم ضاني بالكاري"، "سمبوسة"
    Imbécile, si sa pression augmente encore, ce bébé aura un légume pour mère. Open Subtitles ,أيها الأخرق, إن إرتفع ضغطها مجدداً فذلك الطفل سيتناول خضروات من أم ما
    Règle une : ni en minéral, ni en végétal, rien qu'en animal. Open Subtitles والآن لا معادن أو خضروات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more