"خطتكَ" - Translation from Arabic to French

    • ton plan
        
    • votre plan
        
    Deuxième partie de ton plan les mener jusqu'à elle ? Open Subtitles هل الجزء الثاني من خطتكَ هوَ إرشادهم إليها؟
    Mais depuis tu ne peux pas forcer le gouvernement d'adopter ton plan de déportation, pourquoi pas en éclater quelques uns en dehors de leurs lieux de culte? Open Subtitles ولكن بما أنَّك لا يمكنك إرغام الحكومةِ بأن تتبنى خطتكَ لإجلائهم فلما لا تقتلُ بعضاً منهم
    ton plan est bon et tout, mais si la fille que tu choisis ne veut pas m'embrasser ? Open Subtitles خطتكَ جيدة وكُلّ، لكن الذي إذا البنتِ بأنّك تَلتقطُ أليس يُريدُ تَقبيلي؟
    Je parie que c'était votre plan tout le long n'est-ce pas ? Open Subtitles أراهن أنَّ هذه كانت خطتكَ منذ البداية أليس كذلك؟
    Ou bien je pourrais bousiller votre plan en gagnant une autre course et en obtenant ma liberté. Open Subtitles أو يمكنني ببساطة أن أفشل خطتكَ الصغيرة عن طريق فوزي بسباق واحد آخر وبعدها سأصبح طليق
    C'est ça, ton plan ? Faire une armée d'esclaves hybrides ? Open Subtitles أهذه خطتكَ الرئيسيّة، بناء جيشٍ من الهجين العبيد.
    Tu as truqué le combat ? Car je ne pense pas que c'était ton plan au début. Open Subtitles لأنّني أظن أنّ خطتكَ بالقتال كانت ناجحة، لكن شيءً ما حملكَ على الخسارة ، ما هو؟
    C'était ton plan depuis le début ? Open Subtitles هل كانتْ تلكَ هي خطتكَ طوال الوقت ؟
    Quel est ton plan ? Open Subtitles ماهي خطتكَ إذاً ؟
    ton plan, c'est de jouer pour régler tes frais ? Open Subtitles هل خطتكَ أن تقوم بالمقامرة باموال تعليمكَ ؟ - ليس
    J'ai peut-être sous-estimé ton plan. Open Subtitles رُبَّمَا قلّلتُ من تقدير خطتكَ مع ذلك.
    Un message disant que ton plan va échouer. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو ذلك خطتكَ سَتَفْشلُ.
    Regarde, ton plan fonctionne. Open Subtitles أنظر، خطتكَ تنجح
    ton plan fonctionne ! Open Subtitles - حتى الآن، عَمَل خطتكَ بشكل مثالي.
    On dirait que ton plan vient juste de tomber à l'eau. Open Subtitles يبدو لي إن خطتكَ هي أن يتم إطلاق النار عليكَ وتُرسل إلى الجحيم{\pos(190,200)}
    Toujours rien. ton plan fonctionne vraiment mal. Open Subtitles و لازلت لمّ تحصل على الآداه، حقاً لا أظن أنّ خطتكَ ستنجح يا (جون).
    C'est ton plan ? Open Subtitles إذاً أهذه خطتكَ الرئيسية؟
    Alors c'est ça ton plan : si je lis, je ne toucherai plus à rien. Open Subtitles هـذة خطتكَ إذن... إذا إنشغلت بالقراءة فلن أمسّأيّشئ ،شكـرًا!
    Alors, votre plan rusé pour éviter de payer vos dettes c'est d'aller vous faire tuer ? Open Subtitles إذا خطتكَ البارعة لتتجنب ...دفع ديونكَ هي بأن تهلكَ نفسك ؟
    votre plan mérite réflection, General. Open Subtitles خطتكَ قيد النظر جنرال
    Personne ne pourrait prévoir les conséquences de votre plan. Open Subtitles لا أحد يمكنه تنبؤ نتائج خطتكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more