| Mais ne votre fiancé veut son papa se contenter de cette façon? Avec moi? | Open Subtitles | أجل، ولكن أيريد خطيبكِ أن يكون والده راضياً بهذه الطريقة، معي؟ |
| Si votre fiancé ne se rends pas dans les prochaines 24h, je devrais vous accuser de co-conspiratrice dans son évasion. | Open Subtitles | لكي أعلمكِ أنه إذا لم يُسلّم خطيبكِ نفسه في ال 24 ساعة القادمين سوف أضطر إلى إتهامكِ |
| Vous avez révisé, ou votre fiancé s'en est chargé ? | Open Subtitles | هل درستِ بشدة أم أن خطيبكِ درس من أجلكِ بشدة؟ |
| Et ce n'est pas juste de lui demander d'être ton fiancé pour une soirée. | Open Subtitles | وليس من العادل له أن تطلبي منه أن يكون خطيبكِ لليلة واحدة، |
| Elle balancera que ton fiancé veut que tu signes un contrat prénuptial. | Open Subtitles | ستقول للجميع بأن خطيبكِ يريدكِ أن توقعي على إتفاق ما قبل الزواج |
| J'ai failli prendre de la Vicodine et toi... tu as plaqué ton fiancé et tu es venue. | Open Subtitles | أنا عدتُ إلى هنا ولجأتُ للفايكودين وأنتِ هجرتِ خطيبكِ وأتيتِ إلى هنا |
| Même si vous pouviez vraiment voir des fantômes, vous ne pouvez pas ramener votre fiancé à la vie. | Open Subtitles | حتى لو كان بإستطاعتك رؤية الأشباح حقاً لازلتي لا تستطيعين إعادة خطيبكِ إلى الحياة |
| Cherchez tout ce qui ne paraît pas normal, ou qui ne vous appartenait pas à vous ou à votre fiancé. | Open Subtitles | إبحثي عن أي شيء متناقض, أي شيء لا يخصَكِ أنتِ و خطيبكِ |
| Car vous souhaitez revoir votre fiancé. | Open Subtitles | لأنك تريدين رؤية خطيبكِ مجدداً |
| Vous pouvez la voir. Si votre fiancé pouvait me donner un coup de main. | Open Subtitles | حسناُ , الا اذا تكرم خطيبكِ وساعدني |
| - Vous aimeriez que votre fiancé ressemble plus à Chuck ? | Open Subtitles | هل تقولين بأنكِ ترغبين أن يكون خطيبكِ مثل (تشاك)؟ |
| Dont celui de votre fiancé. | Open Subtitles | جريمة قتل خطيبكِ تطابق صفات الجرائم السابقة! |
| Vous venez juste de divorcer et de vous séparer de votre fiancé. | Open Subtitles | لقد تطلقت للتو وانفصلت عن خطيبكِ |
| On doit déterminer s'il appartient à votre fiancé. | Open Subtitles | ونريد تحديد إذا ما كان يخص خطيبكِ |
| Crois-moi. J'ai baisé ton fiancé sur ton gâteau d'anniversaire. | Open Subtitles | لقد طارحت خطيبكِ الغرام على كعكة عيد مولدك |
| Pourquoi toi et ton fiancé ressentez le besoin de parler de ton frère tout le temps? | Open Subtitles | لماذا عليكِ أنتِ و خطيبكِ أن تتحدثا عن شقيقكِ طوال الوقت؟ |
| Retourne avec ton fiancé. Tu seras en sécurité là-bas. | Open Subtitles | عودي إلى خطيبكِ فحسب و ستكونين بأمان هناك |
| Quand le démon a pénétré chez toi pour te prendre, ton fiancé n'a pas survécu. | Open Subtitles | , عندما اقتحم الكائن الشيطاني منزلكِ لأخذكِ لم ينجُ خطيبكِ |
| Tu resteras près de ton fiancé comme ça au moins. | Open Subtitles | على الأقل، ستتقربين أكثر من خطيبكِ -ما رأيكِ؟ |
| A propos de chiens, tu me présentes ton fiancé ? | Open Subtitles | أتحدث عن الكلاب عندما ذهبت للقاء خطيبكِ هذا، على أية حال؟ |
| Et je connais ta date d'anniversaire car je suis ton fiancé. | Open Subtitles | وأعلمُ تاريخَ ميلادكِ لأنّني خطيبكِ |