"خلال دقيقه" - Translation from Arabic to French

    • dans une minute
        
    dans une minute, tu vas devoir y aller. Open Subtitles اسمعي، خلال دقيقه سوف تضطري للذهاب إلى هناك
    Oui, mais on verra ça dans une minute. Open Subtitles هل أخبرتك الدراجه الناريه أي شيء ؟ اجل , لكنني ساحصل عليها خلال دقيقه
    Je le saurai dans une minute. Ciseaux. Voyons si ça tient. Open Subtitles سأعرف خلال دقيقه مقص حسنا , دعونا نرى هل هذا الحل يعمل جورج , اخفض المنضده
    Autodestruction dans une minute et 30 secondes. Open Subtitles التدمير الذاتى خلال دقيقه و ثلاثون ثانيه
    Je serai à toi dans une minute. Open Subtitles سأعتني بكى خلال دقيقه ، سنبدء فى الإستمتاع.
    Ta mère arrive dans une minute. Il faut qu'on... Open Subtitles ستكون امك هنا خلال دقيقه يجب ان ننهي هذا
    Tu peux descendre, je te rejoins dans une minute. Open Subtitles إذهب إلي الأسفل سأكون هناك في خلال دقيقه
    dans une minute. Open Subtitles أوكي هاي, سأكون هناك خلال دقيقه
    Junior sera là dans une minute. Non, non, c'est lui qui nous a enfermé là toute la nuit. Open Subtitles سوف يكون معكم جونيور خلال دقيقه
    Euh. Désolé. J'ai une session de groupe dans une minute. Open Subtitles امم ,اسف لدى جالسه جماعيه خلال دقيقه
    Écoute, dis à Maman que j'arrive dans une minute, d'accord ? Open Subtitles أخبري أمك بأني سوف آتي خلال دقيقه حسنا
    Faut que je m'occupe d'un truc. Je vous rejoins dans une minute. Open Subtitles ساقوم بشيء صغير واعود اليكم خلال دقيقه
    Va mettre ton pyjama. J'arrive dans une minute. Open Subtitles إذهبي البسي جلابيتك وسآتي خلال دقيقه
    Je vous rejoins dans la salle de bain dans une minute, OK ? Open Subtitles سوف أكون معكم بالحمام خلال دقيقه
    J'aurai fini dans une minute. Open Subtitles سوف أنتهي خلال دقيقه
    On arrive dans une minute. Open Subtitles سنلحق بك خلال دقيقه
    Je l'appelle dans une minute. Open Subtitles سأتصل به خلال دقيقه
    Elle arrive dans une minute. Open Subtitles ستكون بأعلى فى خلال دقيقه دقيقه واحده
    Si vous n'ouvrez pas cette porte dans une minute... Open Subtitles لو لم تفتح هذا الباب خلال دقيقه واحده
    Je descends, dans une minute. Open Subtitles سانزل للاسفل خلال دقيقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more