Abdel—Megeid aurait été giflé, maintenu les mains attachées derrière le dos, contraint de dormir face contre terre et frappé sur les pieds à coups de bambou. | UN | وزعم أن عبد المجيد قد تلقى صفعة، وأنه تم ربط يديه وراء ظهره، وإجباره على النوم على وجهه وضرب بعصا من خيزران على قدميه. |
Il y a une canne en bambou sous le comptoir si quelqu'un t'emmerde. | Open Subtitles | توجد عصا خيزران تحت طاولة البيع في حالة سبّب لك أحدهم أية مشكلة |
- Milieu. Blanc. - bambou. | Open Subtitles | التنين الأبيض والأخضر والأحمر، خيزران واحد |
On vit dans un appartement. On a deux petits bambous. | Open Subtitles | نعيش في شقة لدينا شجرتان خيزران |
Il me faut mes bambous porte-chance. | Open Subtitles | أحتاج خيزران الحظ خاصتي في الحقيقة أريد الصنفين, و... |
Je peux vous faire des prix sur les meubles en rotin. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أحصل عليك صفقة عظيمة على خيزران الهند أثاث إذا أنت مهتمّ. |
Les porteurs incapables de transporter la charge requise de fournitures et de munitions seraient souvent punis par des méthodes telles que coups répétés au moyen de cannes de bambou ou de crosses de fusil et privation de nourriture, d'eau, de repos et de soins médicaux. | UN | وأفيد بأن الحمالين العاجزين عن نقل ما يطالبون بنقله من معدات وذخيرة يعاقبون باستخدام أساليب من قبيل الضرب المتكرر بعصي خيزران أو بمؤخرات البنادق وحرمانهم من الغذاء والماء والراحة والعلاج الطبي. |
Les méthodes de torture qui seraient infligées le plus fréquemment consistaient à frapper la plante des pieds des victimes (falanga) et à leur faire passer sur les jambes des rouleaux, généralement faits de cannes de bambou lestées (belana). | UN | أما أساليب التعذيب التي يقال إنها أكثر استخداما فهي الضرب على باطن القدمين وتمرير مرداس، يكون عادة في شكل قصبة خيزران ثقيلة، على ساقي الضحية. |
Tu es maintenant l'heureux propriétaire de Bottes de Boogie en bambou! | Open Subtitles | لديك الآن أحذية خيزران لترقص بها |
Ils ont tendu du papier blanc entre trois tiges de bambou. | Open Subtitles | وضعوا ثلاثة اعواد خيزران مع ورقة بيضاء. |
J'ai toujours rêvé de faire une pièce en bambou... avec des peaux de zèbre. | Open Subtitles | لطالما رغبت بأن يكون هناك أثاث خيزران في غرفتي - أحقاً ؟ |
Moi, j'ai du bambou. | Open Subtitles | لدي خيزران. |
- Comme un pilier. - Ou une tige de bambou. | Open Subtitles | أو عصا خيزران |
- C'est un bambou. | Open Subtitles | انها خيزران |
Paire de bambous. | Open Subtitles | A زوج من خيزران |
Neuf bambous. | Open Subtitles | تسعة خيزران |
Et cinq bambous. | Open Subtitles | وخمسة خيزران |
- Enquêter sur des meubles en rotin. | Open Subtitles | - لتسعير بعض أثاث خيزران الهند. |
À 8 h 50, la route qui relie Aadloun à Qasmiyé a été bombardée par les navires de guerre israéliens; ce bombardement s'est arrêté vers 15 h 50 et les deux navires de guerre israéliens sont restés stationnés à la hauteur de Khayzrane et la circulation s'est effectuée prudemment. | UN | ـ وفي الساعة ٥٠/٨ تعرضت طريق عام عدلون ـ القاسمية لقصف مدفعي من قبل البوارج الاسرائيلية وتوقف القصف حوالي الساعة ٥٠/١٥ فيما بقيت بارجتان اسرائيليتان متمركزتين قبالة شاطئ خيزران وحركة السير حذرة. |