"درجاتي" - Translation from Arabic to French

    • mes notes
        
    • ma note
        
    • bonnes notes
        
    • mes résultats
        
    mes notes sont postées à midi, et je ne veux pas les regarder moi-même. Open Subtitles الحصول على نشرها درجاتي في الظهر، وأنا لا أريد أن ننظر إليها بنفسي.
    J'ai mes notes, tu as ton rencard. On est quitte. Open Subtitles رفعت درجاتي , حصلتِ على موعدك , نحن جيدون.
    Faux. Ma chambre, mes notes. Open Subtitles ـ هذا ليس صحيحاً ـ كلا، إذا لم تكن غرفتي، درجاتي
    Je ne me souviens pas de ma note au niveau A. Open Subtitles إنني لا أذكر درجاتي في مادة الفن
    Mes parents m'ont dit que si j'ai de bonnes notes le prochain trimestre, Open Subtitles لا يمكنني أن أقرر ما إذا أردت الذهب أم الفضة، لكن والديّ قالا إذا تحسنت درجاتي في الربع القادم،
    Le Père McCourt venait à mes matchs de base-ball, il me supportait pour mes résultats. Open Subtitles الأب ماك كورت قدم لحضور مبارياتي وقد صرخ في وجهي بسبب درجاتي
    Moyenne dans mes notes, moyenne dans mes équipes, l'enfant du milieu au milieu de tout. Open Subtitles درجاتي في الوسط وأنا في وسط الفريق الطفل الأوسط بين أخوتي أنا في الوسط في كل شيء
    je me suis tellement entraîné, que mes notes ont baissé. Open Subtitles كنتُ أتدرب كثيراً وبدأت درجاتي في الإنخفاض.
    Soyons honnête, mes notes de première année n'étaient pas bonnes, et je n'avais aucune activité extra scolaire jusqu'à cette année. Open Subtitles لنكون صادقين، درجاتي في السنة الثالثة لم تكن جيدة وأنا لا أملك أيّ أنشطة لامنهجية إلا هذا العام.
    mes notes étaient comme ci comme ça et l'almanach montre de plus jolies filles. Open Subtitles درجاتي كانت جدا جدا وعرضة الكتاب السنوي أجمل بنات
    Je n'ai même pas postulé, vu mes notes. Et il y a pire. Open Subtitles لم أكلف نفسي بالتسجيل لديهم لسوء درجاتي في الثانوية
    Je n'avais plus qu'à brûler mes notes, et boire des margaritas. Open Subtitles وكل ما قمت به هو إحراق درجاتي واحتساء شراب المارغريتا
    Ben, tu ne devrais pas entrer dans une trop bonne université alors. mes notes sont mauvaises. Open Subtitles حسناً ، من الأفضل أن لا تدخلي كلّية جيدة درجاتي ضعيفة
    Moi, je fais ça pour remonter mes notes et intégrer une école d'esthétique. Open Subtitles أعني, أنا فقط أفعل هذا لأرفع درجاتي كفاية . لأدخل كلية الجمال
    - Quoi ? - De quoi tu parles ? - Ils me remettent en seconde car ils aiment pas mes notes de Fresno. Open Subtitles انهم يجعلوني ادرس السنه العاشره مره اخرى لأن درجاتي السابقه لم تعجبهم
    Mais avec mes notes et cette pièce de théâtre sur mon CV, je pourrai aller dans n'importe quelle université. Open Subtitles بس مع درجاتي الجديدة في إختبار التأهيل والمسرحية المذهلة دي تتحط في سريتي الذاتية مفيش حدود للجامعة اللي ممكن أدخلها
    Je veux être sûr de tout faire pour augmenter mes notes, et si c'est con, je m'en fous, je veux rien louper. Open Subtitles أردت فقط أن أتأكد بأني أعمل كل مايلزم لتحسين درجاتي وإن كنت غبياً , فليكن إذاَ
    Ce n'est pas le cas. mes notes ont légèrement baissé. Open Subtitles درجاتي فقط هبطت قليلا",سوف يكونن بأفضل من ذلك
    Puisque je ne suis pas ici en raison de mes notes, ou de mon argent, je ne suis pas une personne sérieuse. Open Subtitles ،بما انني لست هنا بسبب درجاتي او بسبب مالي انني لست شخصاً جاد
    Je n'avais pas d'assez bonnes notes pour trouver un boulot dans le privé. Open Subtitles بالتأكيد. درجاتي لم تكن جيدة بما يكفي للحصول على وظيفة كبيرة المرتب في مؤسسة قانونية
    mes résultats étaient bons, mais ça bloquait. Open Subtitles كانت درجاتي ممتازة ، لكنني لم احصل على القبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more