"دعنا نفعل" - Translation from Arabic to French

    • Allons-y
        
    • Faisons
        
    • Faisons-le
        
    • est parti
        
    • faisons-ça
        
    Allez viens, Allons-y. On a beaucoup de travail. Open Subtitles . دعنا نفعل هذا فقط . نحن لدينا الكثير من العمل
    OK, Allons-y. Je rassemble les troupes. Open Subtitles حسناً, دعنا نفعل هذا الأمر سأذهب لإستدعاء القوات
    Faisons toutes les choses folles dont nous avons toujours parlé. Open Subtitles دعنا نفعل كل الأشياء المجنونة التي تحدثنا دائما عنها
    Faisons ça. Je peux aller à l'école privée ? Open Subtitles دعنا نفعل ذلك، هل أستطيع التسجيل في مدرسة خاصة من فضلك؟
    Voilà comment on peut être seuls. Faisons-le. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يمكن أن نكون فيها لوحدنا، دعنا نفعل ذلك
    Faisons-le alors. Retournons bosser. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك لذا دعنا نعود إلى العمل
    Alors, c'est parti. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك إذن ، هلا بدأنا ؟
    C'était pour rigoler. Maintenant, Allons-y ! Open Subtitles هذا فقط كان من اجل المتعة والان, دعنا نفعل هذا
    - Je suppose qu'on pourrait. - Oui, Allons-y maintenant. - Reste là et prie. Open Subtitles يفترض أننا نستطيع - نعم، دعنا نفعل ذلك الأن -
    - Très drôle. - Très bien, Allons-y. Open Subtitles مضحك جداً حَسَناً، دعنا نفعل هذا
    Allons-y. D'accord. Suprématie de l'homme blanc Open Subtitles دعنا نفعل ذلك ، طائفة الرجال البيض
    Alors, Allons-y pas à pas, OK ? Open Subtitles لذا دعنا نفعل الأمر على مهل , اتفقنا ؟
    J'en ai marre de faire les trucs malins. Pour une fois, Faisons le bon choix. Open Subtitles لقدْ سئمتُ من القيام بالأمور الذكية لمرّة دعنا نفعل الشيء الصحيح
    Bien... Faisons ca convenablement. , Viens, baby, bien sûr. Open Subtitles دعنا نفعل هذا بصواب يا رحل هيا يا حبيبى, بشكل طبيعى
    Faisons un effort, Jeff. Open Subtitles لذا دعنا نفعل هذا، جيف. دعنا نُشغّلُ طريقنا صعوداً.
    Exactement. On clot le dossier. Faisons un pacte de sang. Open Subtitles تماماً ، أنتهي الامر دعنا نفعل نذر الدم
    Faisons-le façon exécution. Open Subtitles دعنا نفعل أسلوب الاعدام اسلوب الاعدام؟
    C'est parfait. Faisons-le dans une semaine, et je p. .. Open Subtitles هذا ممتاز ، دعنا نفعل هذا بعد أسبوع من هذا اليوم ، و أوعـ...
    Allez, bande de nuls ! Faisons-le. Open Subtitles هيا يا رجل، أنتم مقرفون دعنا نفعل هذا
    Allez, c'est parti. Open Subtitles حسناً ، دعنا نفعل ذلك ، نعم يا صديقى
    C'est parti pour le relooking façon mac. Open Subtitles يا رجل , انها وقتنا دعنا نفعل هذا
    Allez, faisons-ça. Tu dois te démarquer. Open Subtitles هيا, دعنا نفعل هذا, عليك أن تسرع إلى اللوح الجداري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more