Vous savez les vaisseaux sanguins dans son cerveau gonflent et coagulent. | Open Subtitles | كما تعلم ، الأوعية الدموية في دماغها تتورم وتتخثر |
Ils disaient qu'elle avait ces trucs à l'intérieur de son cerveau, comme des petites cicatrices. | Open Subtitles | قالت لنا ان هنالك خلل في دماغها مثل اوهام بسيطة وحاولوا معالجتها |
Sauf si vous voulez irradier son coeur plutôt que son cerveau. | Open Subtitles | إلا إن كنتَ تريدُ تشعيعَ قلبها بدلاً من دماغها |
Remarquable, vu qu'on a branché 1,2 zettabits dans son cerveau. | Open Subtitles | من المدهش أننا أدخلنا 1.2 زيتابايت إلى دماغها مباشرة. |
Bouge plus ! Ou j'éparpille sa cervelle sur le bitume ! | Open Subtitles | لا تتحرك وإلا تبعثرت أشلاء دماغها في الشارع كله |
J'ai mangé son cerveau et eu une vision de vous portant un masque de masochiste. | Open Subtitles | تناولت دماغها ورادوتني رؤية عنك وأنت ترتدي قناع المنقادين |
Je ne peux pas trouver une solution sans entrer dans son cerveau. | Open Subtitles | ليس لدي حل دون الحصول على الواقع داخل دماغها. |
Le cadre pourrait créer une scène bucolique pour l'aider à se relaxer, mais qui sait ce que son cerveau va en faire à présent. | Open Subtitles | الإطار يمكن أن تخلق مشهد رعوي لطيفة لمساعدتها على الاسترخاء، ولكن من يدري ما دماغها سيجعل منه الآن. |
C'est comme si le labo était connecté à elle, à son cerveau. | Open Subtitles | يبدو وكأن المعمل قد صُمم خصيصاً لها لنموذج دماغها |
Il leur faut une alimentation vivante pour l'information dans son cerveau. | Open Subtitles | يحتاجون بثاً مباشراً للمعلومات في دماغها |
Ça veut dire que son cerveau n'envoie plus les réponses qu'il devrait avoir. | Open Subtitles | هذا يعني أن دماغها لا يرسل الإستجابات التي ينبغي أن تكون |
son cerveau réagit normalement. C'est comme si elle était réveillée. | Open Subtitles | موجات دماغها لا تزال نشطة كما لو كانت مستيقظة |
Ses signes vitaux étaient stables, son cerveau montrait des traces d'activités minimales. | Open Subtitles | مؤشراتها الحيوية مستقرة أظهر دماغها الحد الأدنى من النشاط |
son cerveau tente de remplacer un mauvais souvenir par un bon. | Open Subtitles | دماغها تحاول استبدال ذاكرة سيئة مع فكرة جيدة. |
Car on a piraté son cerveau après sa mort et j'ai lu ses souvenirs. | Open Subtitles | لاننا قد اخترقنا دماغها بعد ان ماتت و قرئنا ذكرياتها |
Sans dire que j'ai sauvé une enseignante qui allait avoir son cerveau dévoré et être asphyxiée dans l'espace. | Open Subtitles | ناهيك أنني أنقذت مدرسة من أن يلتهم دماغها أو تختنق في عمق الفضاء |
Elle souffrait d'une blessure importante au niveau du lobe frontal de son cerveau. | Open Subtitles | عانت من أضرار كارثية في الفص الأمامي من دماغها |
Imagine comment il se sentira en pillant son cerveau. | Open Subtitles | تخيلي كيف ستكون ردة فعله عندما يشارك في نهب دماغها |
Si vous ne dites rien, je lui fais éclater la cervelle. | Open Subtitles | أقسم بالله، اذا لم تبدأ بالتحدث، فسوف أفجر دماغها |
Mais elle peut pas l'avoir tant que son anévrisme cérébral n'est pas clippé. | Open Subtitles | لكنها لا تستطيع حتى تُستأصل أم الدم الأبهرية التي تسكن دماغها |
Si elle peut pas gérer Roda, Gibbs va lui tuer le cerveau. | Open Subtitles | لا إذا كانت لا يمكنها التعامل مع رودا ، جيبس سيذيب دماغها |
Si je l'éjecte maintenant, son esprit pourrait frire ! | Open Subtitles | كاميرون : اذا اخرجتها من هناك دماغها سوف يشوى |
Bien sûr, il n'y a pas une seule cellule humaine dans sa tête, mais son cerveau a révélé la présence d'un "Ghost". | Open Subtitles | بالطبع لا يوجد خلية دماغ انسان في رأسه لكن شيئ غريب قد اكتشف في دعامة دماغها ظهر هناك ليكون دلاله على ان روحها جديده |
Elle n'a pas de lésion cérébrale. | Open Subtitles | جذع دماغها بخير، لذا، ما لم يطرأ أمر ما، |