"دورات لجنة التنمية" - Translation from Arabic to French

    • sessions de la Commission du développement
        
    • sessions du Comité du développement
        
    • les sessions de la Commission
        
    • cycles de la Commission du développement
        
    • des sessions de la Commission
        
    • session de la Commission du développement
        
    Le paragraphe 2 de la section IV des Règles prévoit que leur application sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. UN وقد نصت الفقرة 2 من الجزء الرابع من القواعد الموحدة على رصد القواعد في إطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية.
    Il était également représenté à toutes les sessions de la Commission du développement durable. UN كما كان ممثلاً أيضاً في جميع دورات لجنة التنمية المستدامة.
    Le Mouvement a participé activement à toutes les sessions de la Commission du développement durable. UN وشاركت الحركة فعليا في جميع دورات لجنة التنمية المستدامة.
    En 2002, l'Institut a participé aux sessions de la Commission du développement durable ainsi qu'au processus préparatoire du Sommet mondial pour le développement durable. UN وشارك المعهد في دورات لجنة التنمية المستدامة في عام 2002.
    Le paragraphe 2 de la section IV des Règles prévoit que leur application sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. UN وتنص الفقرة 2 من الجزء الرابع من القواعد الموحدة على رصد القواعد في إطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية.
    La version espagnole a par la suite été mise à jour et distribuée à l'une des sessions de la Commission du développement social. UN وتم فيما بعد تحديث هذه الدراسة باللغة الإسبانية وتوزيعها في إحدى دورات لجنة التنمية الاجتماعية.
    Le Mouvement a également participé aux sessions de la Commission du développement social. UN وقد حضرت الحركة كذلك دورات لجنة التنمية الاجتماعية.
    Rappelant également que l'application des Règles doit être suivie dans le cadre des sessions de la Commission du développement social, UN وإذ تشير كذلك إلى وجوب رصد القواعد في إطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية،
    Ses activités consistent notamment à organiser des conférences pendant les sessions de la Commission du développement social, à stimuler les partenariats public-privé et à organiser des concours internationaux pour les étudiants en TIC. UN وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها ما يلي: عقد مؤتمرات خلال دورات لجنة التنمية الاجتماعية، وتشجيع الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وتنظيم مسابقات طلابية دولية في التصميم.
    Le CIUS a également contribué aux rapports du Secrétaire général de l'ONU sur les travaux des sessions de la Commission du développement durable durant la période considérée. UN وقدم المجلس الدولي أيضا مساهمات في التقارير التي قدمها الأمين العام للأمم المتحدة إلى دورات لجنة التنمية المستدامة المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Depuis 2001, elle s'est fait représenter à toutes les sessions de la Commission du développement durable, à New York. UN وتقوم أكاديمية علوم المستقبل منذ عام 2001 بإيفاد ممثلين للمشاركة في دورات لجنة التنمية المستدامة التي تعقد في نيويورك.
    2. L'application des Règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. UN ٢ - يرصد في اطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين.
    2. L'application des règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. UN ٢ - ويرصد في اطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمصابين بحالات عجز.
    2. L'application des Règles sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. UN ٢ - يرصد في اطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين.
    39. Pour l'essentiel, ce sont les membres des missions auprès de l'Organisation des Nations Unies qui participent aux sessions de la Commission du développement social. UN ٣٩ - تغلب في دورات لجنة التنمية الاجتماعية مشاركة موظفي البعثات المعتمدة لدى اﻷمم المتحدة.
    Le CIDE a contribué à toutes les sessions de l'Assemblée générale et aux sessions du Conseil d'administration du PNUE, ainsi qu'aux sessions de la Commission du développement durable. UN اشترك المجلس الدولي في جميع دورات الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، ودورات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وكذلك في دورات لجنة التنمية المستدامة.
    Depuis, l'équipe a participé à des sessions de la Commission du développement social chargée du suivi du Sommet de Copenhague. UN ومنذ ذلك الحين، اشترك الفريق المعتمد لدى اﻷمم المتحدة في دورات لجنة التنمية الاجتماعية المختصة بمتابعة مؤتمر قمة كوبنهاغن.
    La coordination interorganismes est assurée grâce aux mécanismes en place ainsi qu'aux sessions de la Commission du développement durable et du Comité interorganismes. UN وهكذا يتم تأمين التنسيق فيما بين الوكالات عن طريق الآليات القائمة، وكذلك من خلال دورات لجنة التنمية المستدامة واللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة.
    sessions du Comité du développement humain et la société civile UN دورات لجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني
    Contribution de la Commission économique pour l'Europe aux cycles de la Commission du développement durable UN مساهمة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في دورات لجنة التنمية المستدامة
    Comme suite à la demande formulée lors de cette réunion, les deux organismes présentent un rapport conjoint à la présente session de la Commission du développement durable. UN وكما طلب في ذلك الاجتماع، تقوم المؤسستان بتقديم ورقة مشتركة لهذه الدورة من دورات لجنة التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more