Le paragraphe 2 de la section IV des Règles prévoit que leur application sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. | UN | وقد نصت الفقرة 2 من الجزء الرابع من القواعد الموحدة على رصد القواعد في إطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية. |
Il était également représenté à toutes les sessions de la Commission du développement durable. | UN | كما كان ممثلاً أيضاً في جميع دورات لجنة التنمية المستدامة. |
Le Mouvement a participé activement à toutes les sessions de la Commission du développement durable. | UN | وشاركت الحركة فعليا في جميع دورات لجنة التنمية المستدامة. |
En 2002, l'Institut a participé aux sessions de la Commission du développement durable ainsi qu'au processus préparatoire du Sommet mondial pour le développement durable. | UN | وشارك المعهد في دورات لجنة التنمية المستدامة في عام 2002. |
Le paragraphe 2 de la section IV des Règles prévoit que leur application sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. | UN | وتنص الفقرة 2 من الجزء الرابع من القواعد الموحدة على رصد القواعد في إطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية. |
La version espagnole a par la suite été mise à jour et distribuée à l'une des sessions de la Commission du développement social. | UN | وتم فيما بعد تحديث هذه الدراسة باللغة الإسبانية وتوزيعها في إحدى دورات لجنة التنمية الاجتماعية. |
Le Mouvement a également participé aux sessions de la Commission du développement social. | UN | وقد حضرت الحركة كذلك دورات لجنة التنمية الاجتماعية. |
Rappelant également que l'application des Règles doit être suivie dans le cadre des sessions de la Commission du développement social, | UN | وإذ تشير كذلك إلى وجوب رصد القواعد في إطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية، |
Ses activités consistent notamment à organiser des conférences pendant les sessions de la Commission du développement social, à stimuler les partenariats public-privé et à organiser des concours internationaux pour les étudiants en TIC. | UN | وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها ما يلي: عقد مؤتمرات خلال دورات لجنة التنمية الاجتماعية، وتشجيع الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وتنظيم مسابقات طلابية دولية في التصميم. |
Le CIUS a également contribué aux rapports du Secrétaire général de l'ONU sur les travaux des sessions de la Commission du développement durable durant la période considérée. | UN | وقدم المجلس الدولي أيضا مساهمات في التقارير التي قدمها الأمين العام للأمم المتحدة إلى دورات لجنة التنمية المستدامة المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Depuis 2001, elle s'est fait représenter à toutes les sessions de la Commission du développement durable, à New York. | UN | وتقوم أكاديمية علوم المستقبل منذ عام 2001 بإيفاد ممثلين للمشاركة في دورات لجنة التنمية المستدامة التي تعقد في نيويورك. |
2. L'application des Règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. | UN | ٢ - يرصد في اطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين. |
2. L'application des règles pour l'égalisation des chances des personnes handicapées sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. | UN | ٢ - ويرصد في اطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمصابين بحالات عجز. |
2. L'application des Règles sera évaluée lors des sessions de la Commission du développement social. | UN | ٢ - يرصد في اطار دورات لجنة التنمية الاجتماعية تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين. |
39. Pour l'essentiel, ce sont les membres des missions auprès de l'Organisation des Nations Unies qui participent aux sessions de la Commission du développement social. | UN | ٣٩ - تغلب في دورات لجنة التنمية الاجتماعية مشاركة موظفي البعثات المعتمدة لدى اﻷمم المتحدة. |
Le CIDE a contribué à toutes les sessions de l'Assemblée générale et aux sessions du Conseil d'administration du PNUE, ainsi qu'aux sessions de la Commission du développement durable. | UN | اشترك المجلس الدولي في جميع دورات الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، ودورات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وكذلك في دورات لجنة التنمية المستدامة. |
Depuis, l'équipe a participé à des sessions de la Commission du développement social chargée du suivi du Sommet de Copenhague. | UN | ومنذ ذلك الحين، اشترك الفريق المعتمد لدى اﻷمم المتحدة في دورات لجنة التنمية الاجتماعية المختصة بمتابعة مؤتمر قمة كوبنهاغن. |
La coordination interorganismes est assurée grâce aux mécanismes en place ainsi qu'aux sessions de la Commission du développement durable et du Comité interorganismes. | UN | وهكذا يتم تأمين التنسيق فيما بين الوكالات عن طريق الآليات القائمة، وكذلك من خلال دورات لجنة التنمية المستدامة واللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة. |
sessions du Comité du développement humain et la société civile | UN | دورات لجنة التنمية البشرية والمجتمع المدني |
Contribution de la Commission économique pour l'Europe aux cycles de la Commission du développement durable | UN | مساهمة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في دورات لجنة التنمية المستدامة |
Comme suite à la demande formulée lors de cette réunion, les deux organismes présentent un rapport conjoint à la présente session de la Commission du développement durable. | UN | وكما طلب في ذلك الاجتماع، تقوم المؤسستان بتقديم ورقة مشتركة لهذه الدورة من دورات لجنة التنمية المستدامة. |