L’Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur l’application de cette résolution. | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
et, à cet égard, a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur les moyens d'effectuer cet examen; | UN | وفي هذا الصدد، طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن سبل وطرق الاضطلاع بهذا الاستعراض؛ |
5. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur les questions concernant ce point de l'ordre du jour. | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن المسائل ذات الصلة بهذا البند. |
10. Prie également le Directeur exécutif de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de l'application de la présente résolution. | UN | 10- تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
4. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de l'application de la présente résolution. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
:: A prié le Comité mixte de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session du déroulement des < < autres étapes > > mentionnées ci-dessus. | UN | :: طلبت إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة " بالخطوات اللاحقة " المذكورة أعلاه. |
À cet égard, il y a lieu de rappeler que, dans la résolution 51/137 du 13 décembre 1996, l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa cinquante-troisième session, sur la situation quant à ladite Convention. | UN | وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن الجمعية العامة طلبت في القرار ٥١/١٣٧ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية المذكورة. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de la suite donnée à la résolution. | UN | وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
12. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, des mesures prises en application de la présente résolution; | UN | ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن اﻹجراءات المتخذة عملا بهذا القرار؛ |
9. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | ٩ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
8. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Au paragraphe 7 de cette résolution, elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l’état des Protocoles additionnels établi à partir des renseignements reçus des États Membres. | UN | وفي الفقرة ٧ من هذا القرار، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة البروتوكولين اﻹضافيين، استنادا إلى المعلومات الواردة من الدول اﻷعضاء. |
Au paragraphe 11 de la même résolution, l’Assemblée a prié également le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur la suite donnée à ladite résolution. | UN | وفي الفقرة ١١ من القرار نفسه، طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
8. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur l’application de la présente résolution.» | UN | " ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |
9. Invite le Secrétaire général à lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur l’application de la présente résolution.» | UN | ٩ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
11. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution; | UN | ١١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
8. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de l'application de la présente résolution. | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de l'application de la présente résolution. | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de l'application de la présente résolution; | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
6. Prie le Comité mixte de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session du déroulement des autres étapes mentionnées au paragraphe 5 ci-dessus et de lui présenter des recommandations à ce sujet, selon qu'il conviendra. | UN | ٦ - تطلب إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة بالخطوات اللاحقة المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه، وأن يقدم التوصيات المتصلة بتلك الخطوات إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء. |
11. Prie également le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa cinquante-troisième session, sur l'application de la présente résolution. | UN | ١١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
9. La Commission a également prié le Directeur exécutif de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de la suite donnée à cette résolution. | UN | 9- وطلبت اللجنة أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
29. Prie en outre le Secrétaire général de lui rendre compte à la première partie de sa cinquante-troisième session de l'application de toutes les dispositions de la présente résolution. | UN | ٢٩ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ جميع أحكام هذا القرار. |