"دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن" - Traduction Arabe en Français

    • sa cinquante-troisième session un rapport sur
        
    • sa cinquante-troisième session de l
        
    • sa cinquante-troisième session du
        
    • sa cinquante-troisième session sur
        
    • sa cinquante-troisième session de la
        
    • sa cinquante-troisième session des
        
    • de sa cinquante-troisième session de
        
    L’Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur l’application de cette résolution. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    et, à cet égard, a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur les moyens d'effectuer cet examen; UN وفي هذا الصدد، طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن سبل وطرق الاضطلاع بهذا الاستعراض؛
    5. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur les questions concernant ce point de l'ordre du jour. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن المسائل ذات الصلة بهذا البند.
    10. Prie également le Directeur exécutif de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de l'application de la présente résolution. UN 10- تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    4. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de l'application de la présente résolution. UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    :: A prié le Comité mixte de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session du déroulement des < < autres étapes > > mentionnées ci-dessus. UN :: طلبت إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة " بالخطوات اللاحقة " المذكورة أعلاه.
    À cet égard, il y a lieu de rappeler que, dans la résolution 51/137 du 13 décembre 1996, l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa cinquante-troisième session, sur la situation quant à ladite Convention. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن الجمعية العامة طلبت في القرار ٥١/١٣٧ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية المذكورة.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de la suite donnée à la résolution. UN وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    12. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, des mesures prises en application de la présente résolution; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن اﻹجراءات المتخذة عملا بهذا القرار؛
    9. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ٩ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    8. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Au paragraphe 7 de cette résolution, elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur l’état des Protocoles additionnels établi à partir des renseignements reçus des États Membres. UN وفي الفقرة ٧ من هذا القرار، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة البروتوكولين اﻹضافيين، استنادا إلى المعلومات الواردة من الدول اﻷعضاء.
    Au paragraphe 11 de la même résolution, l’Assemblée a prié également le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur la suite donnée à ladite résolution. UN وفي الفقرة ١١ من القرار نفسه، طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    8. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur l’application de la présente résolution.» UN " ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. "
    9. Invite le Secrétaire général à lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur l’application de la présente résolution.» UN ٩ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    11. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-troisième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution; UN ١١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    8. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-troisième session, de l'application de la présente résolution. UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de l'application de la présente résolution. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de l'application de la présente résolution; UN ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    6. Prie le Comité mixte de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session du déroulement des autres étapes mentionnées au paragraphe 5 ci-dessus et de lui présenter des recommandations à ce sujet, selon qu'il conviendra. UN ٦ - تطلب إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة بالخطوات اللاحقة المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه، وأن يقدم التوصيات المتصلة بتلك الخطوات إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء.
    11. Prie également le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa cinquante-troisième session, sur l'application de la présente résolution. UN ١١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    9. La Commission a également prié le Directeur exécutif de lui rendre compte à sa cinquante-troisième session de la suite donnée à cette résolution. UN 9- وطلبت اللجنة أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    29. Prie en outre le Secrétaire général de lui rendre compte à la première partie de sa cinquante-troisième session de l'application de toutes les dispositions de la présente résolution. UN ٢٩ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ جميع أحكام هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus