"دوق" - Translation from Arabic to French

    • Duc
        
    • Duke
        
    • Doug
        
    • Dawg
        
    • Dog
        
    • Duque
        
    Oui, et le Duc de Wellington avait les Russiens qui I'aidaient. Open Subtitles نعم دوق ويلينجتون و روسيا او شيء مثل هذا
    Le Duc de New York ! Le meilleur. Le caïd. Open Subtitles دوق نيويورك، الرجل الاول الرجل الكبير هذا هو
    Surtout Richard, Duc de York, qui devint un vaillant jeune homme. Open Subtitles خاصةً ريتشارد، دوق يورك الذي كبر ليصبح فتاً قوياً
    Claude aura de la chance de prendre Duke Boinel comme mari. Open Subtitles لكن , اسمع كلمتي , كلود ستكون محظوظه لو اصبح دوق بونيل زوجا لها
    Doug leur a dit que nous serions prêts à le lancer ce mardi. Open Subtitles دوق اخبرهم بأننا سنكون مستعدين على ارض الملعب يوم الثلاثاء
    C'est Richard, Duc de York, qui devint Roi après cette bataille; Open Subtitles فقد تولى ريتشارد، دوق يورك، الحكم بعد معركة بوسورث
    Depuis 2008, l'Organisation internationale des femmes sionistes a été associée au projet Youth Award International lancé en Angleterre par le Duc d'Édimbourg. UN ومنذ عام 2008 ما برحت المنظمة ترتبط بمشروع الجائزة الدولية للشباب الذي بدأ في إنكلترا بواسطة دوق إدنبره.
    Il a également consolidé son partenariat avec le Prix du Duc d'Édimbourg afin de mettre en œuvre un programme sur la prévention de la criminalité et la resocialisation des délinquants. UN وعزَّز المكتب أيضا شراكته مع جائزة دوق أدنبرة لتنفيذ برنامج لمنع الجريمة وإعادة إدماج المجرمين في المجتمع.
    Nous, Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, UN نحن هنري، دوق لكسمبرغ الأكبر، ودوق ناسو،
    Le Duc de Cumberland viendra avec sa suite après la pièce. Open Subtitles دوق كمبرلاند يجلب له ريتينو بعد المسرحية.
    Moi, Claude de Valois, prend le Duc Boinel comme mari. Open Subtitles انا كلود دي فالوا اقبل بـ دوق بونيل زوجا لي
    Il serait donc le 16e Duc de Norfolk à le faire. Open Subtitles لذا سيكون دوق "نورفولك" السادس عشر الذي يقوم بهذا.
    La famille royale est bien sûr obligée de vous inviter, en tant que Duc royal. Open Subtitles من واجب العائلة المالكة بالطبع أن توجه الدعوة إليك بما أنك دوق ملكي
    Personne ne questionne les intentions du Duc d'Édimbourg ou la sincérité de ses convictions. Open Subtitles لا أحدد يشكك في دوافع دوق "إدنبرة" أو بصدق نواياه وآرائه.
    Moi, Philip, Duc d'Édimbourg, je deviens votre homme lige fidèle et votre serviteur sur terre. Open Subtitles أنا "فيليب" دوق "إدنبره" سأكون تابعك المخلص في الحياة وعلى هذه الأرض
    Je suis Federico de Tolède, Duc d'Alba, tête de la délégation du mariage de Don Carlos. Open Subtitles انا فيديريكو دي توليدو دوق آلبا رئيس وفد زواج دون كارلوس
    Le Clan MacKenzie accueille notre ami de longue date et allié sa grâce, le Duke de Sandringham. Open Subtitles عشيرة ماكنزي ترحب بحليفها وصديقها القديم جلالته دوق ساندرينغهام
    Il y a certaines choses qu'il faut éviter de dire à un Duke sur un autre Duke. Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا ينبغي أن تقولها لدوق حول دوق آخر
    Duke et Landry descendent du bourbon, maman s'est enfermée dans sa chambre à cause de ses vapeurs, et aucun d'entre eux ne veut prendre la moindre décision à propos de Big Daddy. Open Subtitles دوق ولاندري تحت في البار وأمي في غرفة البخار ولاأحد منهم يريد أتخاذ قرار بشأن ابي
    Je veux que tu ailles au service d'entretien, prends un marteau, et tape Doug dans les bijoux de famille. Open Subtitles اريدك ان تذهب إلى غرفة الصيانه، وتأخذ مطرقه واضرب دوق بدلا عني
    Non. Dawg a eu sa came et tu as ton fric. Open Subtitles لا , دوق استلم المنتج , وأنت استلمت نقودك
    Tu te souviens de Downward Dog, le club de yoga... Open Subtitles هل تتذكرين الكلب المنحدر داونوارد دوق : من أشهر وضعيات اليوغا ستوديو اليوغا
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne la parole à S. E. M. Francisco Duque III, Ministre de la santé des Philippines. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد فرانسيسكو دوق الثالث، وزير صحة الفلبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more