"ديفا" - Translation from Arabic to French

    • Deva
        
    • Diva
        
    • Diffa
        
    Tu crois vraiment que Deva serait mieux avec toi ? Open Subtitles أوتعقد بأمانة أن (ديفا) ستكون أفضل حالًا معك؟
    Du calme. Deva a dépassé la ligne de lancer. Open Subtitles ديفا عبر الخط بينما كان يقذفها
    - Deva, repose-toi un peu aussi. Open Subtitles ديفا استرح انت ايضا قليلا حسنا
    Diva est N� 2 des magazines am�ricain. Gr�ce � vous. Open Subtitles مجلة ديفا إحتلت المركز الثاني بأمريكا شكراً لك
    Et apparemment, la seule chanson qu'on peut chanter dans un duel de Diva est "Defying Gravity." Open Subtitles يبدوا بأن الأغنيه الوحيده التي نستطيع غنائها من أجل مسابقة ديفا هي تحدي الجاذبيه
    Ismail, Lakha, Bagha, Deva et Arjan. Open Subtitles اسماعيل , لاكها ,باجها, ديفا , ارجون
    Désolé, Deva. Je sais pas quoi faire d'autre. Open Subtitles إني آسف يا (ديفا)، ولكني لا أعلم ماذا افعل غير ذلك.
    Deva manque ses contrôles, elle perturbe la classe, et grosso modo son comportement craint. Open Subtitles حسناً، (ديفا) لا تنجز واجباتها المدرسيّة و تفتعل الشغب في الفصل. و بشكل عام، سلوكها مقيت.
    Hé, Deva. Je suis désolé pour l'autre jour. Open Subtitles مهلاً (ديفا)، أنا أسف بشأن ما حدث ذلك اليوم.
    Deva, tu sais ce qu'on a en commun ? Open Subtitles (ديفا) أتعلمين مالصفات المشتركة التي تجمعنا؟
    Deva, je vais rentrer. Open Subtitles -نعم! ديفا".انا ذاهبة إلى المنزل".
    Deva aurait pu être tuée. Open Subtitles على رسلك، على رسلك، (كان من الممكن أن تقتل (ديفا.
    Allez, Deva. Décroche, ma puce. Open Subtitles هيا يا (ديفا)، أرجوكِ يا حبيتي جاوبي على الهاتف.
    Deva, je sais que tu es en colère et je suis désolé de n'avoir pas été assez présent. Open Subtitles (ديفا)، أعلمُ بأنكِ غاضبة. و أنا أسف لأني لم أتواجد، بما فيه الكفاية.
    Deva avait la même. Elle l'adorait. Open Subtitles لقد كان ل(ديفا) دمية مثل هذه لقد أحبتها للغاية.
    Et vous êtes... Deva. Open Subtitles انا ديفا ديفا سنج سودهي
    C'est peut-être une Diva de la pop, mais le fait est que cette chanson est un hit venant de la plus grosse comédie musicale de Broadway de tous les temps. Open Subtitles اعني قد تكون هي ديفا البوب ولكن حقيقه بأن هذه الأغنيه هي أغنيه ضاربه من واحده من أطول المسرحيات في برودواي على مر العصور
    Elle essayait peut-être de les protéger de la Deal Diva. Open Subtitles -ربّما كانت تُحاول حمايتها مِن "ديل ديفا ".
    Demain matin, 9 h, la Diva des interviews va te parler en direct de ton petit trou inconfortable et terne que tu appelles ton chez toi. Open Subtitles غداً التاسعة صباحاً ديفا سوف تتحدث اليك بشكل مباشر من هذا البيت
    Nous c�l�brerons �a quand Diva deviendra le journal N� 1 de la mode. Open Subtitles سنحتفل عندا تصبح مجلة ديفا مجلة الأزياء الأولى
    L'afflux de rapatriés et de réfugiés en provenance du nord-est du Nigéria dans la région frontalière de Diffa se poursuit. UN وقد استمر تدفق العائدين واللاجئين من شمال شرق نيجيريا إلى منطقة ديفا الحدودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more