"دييجو" - Translation from Arabic to French

    • Diego
        
    • Diègue
        
    Je te conseille une chose, Diego : maintenant que l'hôpital a signé ta décharge, fais tes valises et file à l'aéroport. News-Commentary عندي لك نصيحة يا دييجو : إذا خرجت من المستشفى، فلتحمل حقائبك ولتتوجه إلى المطار.
    C'est l'idée la plus stupide que j'ai jamais entendue, et j'ai l'impression que je devrais appeler San Diego pour les prévenir à ton sujet. Open Subtitles هذا أغبى شئ سمعته على الإطلاق و أشعر أنني يجب أن أهاتف سان دييجو لأحذرهم بشأنك
    Je veux parler du marché, toi contre Diego. Open Subtitles أريد أن أتحدث حول المقايضة، أنت مقابل دييجو
    Très bien, passons sur le fait que je suis Herbert Goffleman de San Diego. Open Subtitles حسنًا ، لنراجع تنكرنا أنا هيربرت جوفلمان من سان دييجو
    - Une clinique privée à San Diego a traité un officier basé là-bas, il y a trois ans. Open Subtitles عيادة طبية مدنية في سان دييجو قامت بمعاجلة ضابطة تمركزت هناك منذ ثلاث سنوات
    Quelqu'un sur le Soteria était basé à San Diego il y a trois ans ? - Non. Open Subtitles هل هناك أي أحد على متن ستوريا تمركز في سان دييجو منذ ثلاث سنوات
    Vous l'avez rencontrée il y a trois ans, à San Diego, quand votre ancien navire, le Panther, y mouillait. Open Subtitles لقد قابلتها منذ ثلاث سنوات في سان دييجو عندما كانت سفينتك السابقة بانثر،متمركزه هناك
    Et Diego qui ré-emménage à la maison après que Lisa l'ait quitté pour cette serveuse. Open Subtitles و "دييجو" يعود لبيته بعد أن تركته "ليزا" من أجل هذه النادلة.
    Tommy et moi allons nous installer à San Diego, Californie pour ouvrir notre propre magasin de surf. Open Subtitles أنا وتومي سنقلع إلى سان دييجو ، كاليفورنيا لنفتح أنفسنا على محلات القمة الموجهة
    Il a passé ces derniers jours à San Diego. Open Subtitles لقد كان في سان دييجو في الأيام القليلة الماضية
    Murdoch est envoyé de San Diego, c'est un spécialiste de l'imagerie numérique. Open Subtitles حصلنا على عملاء مستاعرون من سان دييجو ، انه خبير بصور الكمبيوتر
    Un ami à moi te conduira à San Diego et te déposera à l'Hôpital Naval. Open Subtitles وأحد أصدقائي سيرأخذك إلى سان دييجو ويوصلك إلى مستشفى البحرية
    Les organismes de la Santé s'inquiètent, car le message de Véga pourrait provoquer une vague de suicides collectifs semblables à celui qui a eu lieu près de San Diego... Open Subtitles مسؤولوا الصحة حول العالم قلقون من ان الرسالة من فيجا قد تسبب حالات الإنتحار الجماعى كما حدث مؤخراً قرب سان دييجو
    La police de San Diego a réussi... à refermer le port et les aéroports sur lui. Open Subtitles مركز شرطة سان دييجو فعل مجهوداً عظيماً أغلقوا الموانيء والمطارات عليه
    LaFleur attend la came à San Diego dans trois heures. Open Subtitles لافلور ينتظر هذه المخدرات في سان دييجو خلال 3 ساعات
    Et on peut compter sur personne parce qu'il vit à San Diego. Open Subtitles ولا يمكننا أن نطلب المساعدة لأنه يعيش في سان دييجو
    A moins d'être dans la baie de San Diego.. . vous êtes en guerre dès l'embarquement. Compris ? Open Subtitles مادمت على هذه السفينه, ومادمنا لسنا فى خليج سان دييجو فنحن فى حالة حرب , هل تفهم هذا؟
    Il faut que j'en discute avec Diego, mais en gros, disons 10 000 du kilo. Open Subtitles "لابد ان اتحدث مع "دييجو ولكن ستكون حوالى 10 الف لكل كيلو
    Notre premier choix serait un des zoos d'Etat... comme San Diego. Open Subtitles نحن نختار من بين الكثير اول اختيار لنا سيكون حديقة في ولاية مثل سان دييجو
    San Diego, c'est bien... mais si vous me le donnez, il commencera contre un lapin aveugle. Open Subtitles انت ترتكب خطأ سان دييجو جيدة لكن إذا اعطيته لي لأجعله يبدأ ضد ارنب اعمى
    Don Diègue, je mènerai vos prisonniers au Roi. Open Subtitles دون دييجو ، سآخذ سجناءك و أعود الى الملك بورجوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more