Je te conseille une chose, Diego : maintenant que l'hôpital a signé ta décharge, fais tes valises et file à l'aéroport. | News-Commentary | عندي لك نصيحة يا دييجو : إذا خرجت من المستشفى، فلتحمل حقائبك ولتتوجه إلى المطار. |
C'est l'idée la plus stupide que j'ai jamais entendue, et j'ai l'impression que je devrais appeler San Diego pour les prévenir à ton sujet. | Open Subtitles | هذا أغبى شئ سمعته على الإطلاق و أشعر أنني يجب أن أهاتف سان دييجو لأحذرهم بشأنك |
Je veux parler du marché, toi contre Diego. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث حول المقايضة، أنت مقابل دييجو |
Très bien, passons sur le fait que je suis Herbert Goffleman de San Diego. | Open Subtitles | حسنًا ، لنراجع تنكرنا أنا هيربرت جوفلمان من سان دييجو |
- Une clinique privée à San Diego a traité un officier basé là-bas, il y a trois ans. | Open Subtitles | عيادة طبية مدنية في سان دييجو قامت بمعاجلة ضابطة تمركزت هناك منذ ثلاث سنوات |
Quelqu'un sur le Soteria était basé à San Diego il y a trois ans ? - Non. | Open Subtitles | هل هناك أي أحد على متن ستوريا تمركز في سان دييجو منذ ثلاث سنوات |
Vous l'avez rencontrée il y a trois ans, à San Diego, quand votre ancien navire, le Panther, y mouillait. | Open Subtitles | لقد قابلتها منذ ثلاث سنوات في سان دييجو عندما كانت سفينتك السابقة بانثر،متمركزه هناك |
Et Diego qui ré-emménage à la maison après que Lisa l'ait quitté pour cette serveuse. | Open Subtitles | و "دييجو" يعود لبيته بعد أن تركته "ليزا" من أجل هذه النادلة. |
Tommy et moi allons nous installer à San Diego, Californie pour ouvrir notre propre magasin de surf. | Open Subtitles | أنا وتومي سنقلع إلى سان دييجو ، كاليفورنيا لنفتح أنفسنا على محلات القمة الموجهة |
Il a passé ces derniers jours à San Diego. | Open Subtitles | لقد كان في سان دييجو في الأيام القليلة الماضية |
Murdoch est envoyé de San Diego, c'est un spécialiste de l'imagerie numérique. | Open Subtitles | حصلنا على عملاء مستاعرون من سان دييجو ، انه خبير بصور الكمبيوتر |
Un ami à moi te conduira à San Diego et te déposera à l'Hôpital Naval. | Open Subtitles | وأحد أصدقائي سيرأخذك إلى سان دييجو ويوصلك إلى مستشفى البحرية |
Les organismes de la Santé s'inquiètent, car le message de Véga pourrait provoquer une vague de suicides collectifs semblables à celui qui a eu lieu près de San Diego... | Open Subtitles | مسؤولوا الصحة حول العالم قلقون من ان الرسالة من فيجا قد تسبب حالات الإنتحار الجماعى كما حدث مؤخراً قرب سان دييجو |
La police de San Diego a réussi... à refermer le port et les aéroports sur lui. | Open Subtitles | مركز شرطة سان دييجو فعل مجهوداً عظيماً أغلقوا الموانيء والمطارات عليه |
LaFleur attend la came à San Diego dans trois heures. | Open Subtitles | لافلور ينتظر هذه المخدرات في سان دييجو خلال 3 ساعات |
Et on peut compter sur personne parce qu'il vit à San Diego. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نطلب المساعدة لأنه يعيش في سان دييجو |
A moins d'être dans la baie de San Diego.. . vous êtes en guerre dès l'embarquement. Compris ? | Open Subtitles | مادمت على هذه السفينه, ومادمنا لسنا فى خليج سان دييجو فنحن فى حالة حرب , هل تفهم هذا؟ |
Il faut que j'en discute avec Diego, mais en gros, disons 10 000 du kilo. | Open Subtitles | "لابد ان اتحدث مع "دييجو ولكن ستكون حوالى 10 الف لكل كيلو |
Notre premier choix serait un des zoos d'Etat... comme San Diego. | Open Subtitles | نحن نختار من بين الكثير اول اختيار لنا سيكون حديقة في ولاية مثل سان دييجو |
San Diego, c'est bien... mais si vous me le donnez, il commencera contre un lapin aveugle. | Open Subtitles | انت ترتكب خطأ سان دييجو جيدة لكن إذا اعطيته لي لأجعله يبدأ ضد ارنب اعمى |
Don Diègue, je mènerai vos prisonniers au Roi. | Open Subtitles | دون دييجو ، سآخذ سجناءك و أعود الى الملك بورجوس |