| Le loup de Josh a cru que c'était bien de coucher avec ma femme ! | Open Subtitles | ذئب جوش ظن أنه شئ عادي أن ينام مع زوجتي أثناء التحول |
| Terrifié, convaincu qu'être un loup était une sentence de mort. | Open Subtitles | خائف , مقتنع أن البقاء ذئب كحكم بالإعدام |
| On dit qu'ils se manifestent en corbeau, en coyote, en serpent, en buffle ou en loup. | Open Subtitles | معروف أنهم يترآون جسدياً كغراب أو قيوط أو ثعبان أو جاموس أو ذئب |
| Certains disent que c'est en partie hyène et en partie loup. | Open Subtitles | تارةً يقولون أنه نصف ضبع وتارةً أخرى نصف ذئب. |
| Peut-être que c'est un loup habillé en mouton, maintenant pour le moment elle a besoin de retrouver le troupeau. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما هي ذئب يرتدي ملابس الحمل لكنها الآن بحاجة إلى العودة إلى القطيع |
| Je sais que vous allez me croire fou mais... dans une demi-heure, la lune se lèvera et je deviendrai un loup. | Open Subtitles | .. أنا أعرف أنك ستظن أنني مجنون , ولكن بعد نصف ساعة القمر سيكتمل وسأتحول إلي ذئب |
| Les ours, qui ont disparu du nord de la région, vivent encore dans ces forêts et on y croise aussi parfois un loup ou un lynx. | UN | وما زالت الدببة، التي لم يعد لها وجود في شمال هذه المنطقة، تعيش في هذه الغابات وما زال من الممكن مصادفة ذئب أو وشق. |
| Ce décret interdit la vente du loup de mer et de la courbine pêchés dans les eaux fédérales. | UN | وينص الأمر التنفيذي الذي أصدره الرئيس على حظر بيع أسماك القاروس وأسماك ذئب القنوات التي يجري صيدها في المياه الاتحادية. |
| Epargnez un loup, et le troupeau sera en danger. | Open Subtitles | ترك ذئب واحد على قيد الحياة والأغنام هي آمنة أبدا. |
| Katia et Alexei ont vu leur mère déchiquetée par un loup avec un oeil rouge. | Open Subtitles | شاهدا أمهما تمزق إربا من طرف ذئب بعين واحة حمراء. |
| Un campeur manquant, tué par un loup en dehors de Syracuse. | Open Subtitles | اختفت العربة، قتل على يد ذئب خارج سيراكيوز |
| Comment est-elle passée du grand méchant loup au petit agneau égaré ? | Open Subtitles | كيف تحولت من كونها ذئب سيء كبير إلى حمل ضائع صغير ؟ |
| Mes contacts reviendront vers moi s'ils ont n'importe quelle information sur un loup qui correspond à ta description. | Open Subtitles | موظّفي سيهاتفني إن وجد أيّة معلومة عن ذئب يطابق وصفك. |
| En parlant de faiblesses, il y a un loup enchaîné à mon mur qui prétend avoir pris un morceau de ton bras. | Open Subtitles | بالحديث عن نقاط الضعف، ثمّة ذئب مسلسل لجداري يزعم أنّه قضم ذراعك. |
| Tu nous as tous maudit, chaque loup que j'ai défendu, chaque personne qui s'est battu pour notre fille. | Open Subtitles | إنّك لعنتنا أجمعين، كلّ ذئب ناضلتُ لأجله وكلّ امرئ ناضل لأجل ابنتنا. |
| Mais si un loup peut chasser et tuer un lapin, un loup contre une proie plus grosse | Open Subtitles | لكن فين حين أي ذئب يمكنه من تعقب و قتل أرنب ذئب واحد ضد فريسة أكبر |
| Comme Pierre marchant sur l'eau ou Vil coyote au-dessus du vide, si tu baisses les yeux car tu doutes, tu tomberas. | Open Subtitles | كأن يسير بيتر على الماء أو أن يهرب ذئب البراري تجاه الهاوية إذا نظرت بشك للأسفل فستسقط |
| La Pravda l'a surnommé le loup-garou de Rostov. - Le loup-garou? | Open Subtitles | صحيفة برافدا كتبت عنوان عنه " ذئب روستوف " |
| Un cabot espagnol avec plus d'ego que de bon sens qui pense que lui et ses loups peuvent venir droit sur nous. | Open Subtitles | ذئب اسباني شريد غروره يطغى على عقله يعتقد وذئابه أنه يمكنهم مهاجمتنا مباشرة. |
| Saloperies de foutus coyotes. | Open Subtitles | لسعة تجعلك تقفز يا ذئب البراري أبناء الكلاب |
| Combien de chances a un Louveteau de survivre, ici ? | Open Subtitles | مافرص أن يستطيع ذئب المعيشة لوحده؟ |
| - Avec une poignée Wolf's-tête en de l'or blanc. Lame d'argent. | Open Subtitles | بمقبض على شكل رأس ذئب مصنوعة من الذهب الآبيض. |
| Dans ma famille, quand on perd une louve, on l'enterre dans un champ qui en est rempli. | Open Subtitles | في عائلتي, عندما نفقد ذئب, ندفنهفيحقلكاملمنه. |