"ذات تردد عال" - Translation from Arabic to French

    • haute fréquence
        
    • HF
        
    • en radiofréquence
        
    • VHF qui
        
    • d'entretien
        
    :: Services d'appui et d'entretien de 267 terminaux haute fréquence, 422 terminaux très haute fréquence et 25 répéteurs très haute fréquence UN :: دعم وصيانة 267 محطة طرفية ذات تردد عال و 422 محطة طرفية ذات تردد عال جدا و 25 محطة إعادة إرسال ذات تردد عال جدا
    Services d'appui et d'entretien relatifs aux installations et au matériel nécessaires au fonctionnement de1 réseau radio à haute fréquence et de 4 réseaux radio à très haute fréquence et de 5 répéteurs et émetteurs UN دعم وصيانة المرافق لشبكة لاسلكية واحدة عالية التردد و 4 شبكات ذات تردد عال جدا، ودعم وصيانة المعدات المتعلقة بهذه الشبكات بالإضافة إلى 5 أجهزة للإرسال وتكرار الإشارة تابعة لها
    Réseaux radio à très haute fréquence et du matériel nécessaire à son fonctionnement UN مرافق لشبكات لاسلكية ذات تردد عال جدا والمعدات ذات الصلة
    Entretien et utilisation de 539 véhicules appartenant à l'ONU, équipés de radio HF et VHF dans toutes les bases d'opérations UN صيانة وتشغيل 539 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي ذات تردد عال وتردد عال جدا في جميع المواقع
    Stations fixes HF entretenues et exploitées UN محطة قاعدية ذات تردد عال تمت صيانتها وتشغيلها
    iii) Gérer un réseau auxiliaire de commande et de conduite des opérations à l'aide d'un matériel de transmissions en radiofréquence non embarqué sur véhicule; UN ' ٣ ' والاحتفاظ بشكبة دعم للقيادة والمراقبة تستخدم معدات اتصال ذات تردد عال وغير مركبة على عربة.
    Services d'appui et de maintenance pour 267 terminaux haute fréquence, 422 terminaux très haute fréquence et 25 répéteurs très haute fréquence UN دعم وصيانة 267 محطة طرفية ذات تردد عال و 422 محطة طرفية ذات تردد عال جدا و 25 محطة إعادة إرسال ذات تردد عال جدا
    Des services d'appui et de maintenance ont été assurés pour 267 terminaux haute fréquence, 422 terminaux très haute fréquence et 25 répéteurs très haute fréquence. UN جرى دعم وصيانة 267 محطة طرفية ذات تردد عال و 422 محطة طرفية ذات تردد عال جدا و 25 محطة إعادة إرسال ذات تردد عال جدا
    Projets de relèvement rapide au Liban : matériel de radio haute fréquence avec protection contre la foudre UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: معدات اتصالات لاسلكية ذات تردد عال جدا وحمايتها من الصواعق
    Radios fixes à haute fréquence. 10 unités gardées en stock seraient installées à mesure que les bases d'opérations du Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière seraient établies et que les abris du matériel de communication seraient mis en place. UN وكان من المقرر تركيب ما مجموعه 10 أجهزة لاسلكية قاعدية ذات تردد عال محتفظ بها في المخزون، وذلك مع إنشاء مواقع أفرقة الآلية المشتركة وتجهيز أماكن حفظ معدات الاتصالات.
    Exploitation et entretien de 332 radios à haute fréquence (HF), 420 radios à très haute fréquence (VHF) et 25 stations de répéteurs VHF, sur 11 sites UN دعم وصيانة 332 جهازا لاسلكيا عالي التردد، و 420 جهازا لاسلكيا يعمل بتردد عال جدا، و 25 محطة إعادة إرسال ذات تردد عال جدا، وذلك في 11 موقعا
    Pour améliorer et faciliter l'aiguillage des cas compliqués du village vers un hôpital, le Ministère de la santé et de la protection sociale a doté d'ambulances et de radios à haute fréquence tous les hôpitaux des comtés et certaines cliniques des régions rurales. UN ولتحسين وتيسير إحالة حالات معقدة من المجتمعات المحلية وفرت وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية سيارات إسعاف وأجهزة إذاعية ذات تردد عال في جميع مستشفيات المقاطعات وبعض العيادات في المناطق الريفية.
    :: Exploitation et entretien de 332 radios à haute fréquence (HF), 420 radios à très haute fréquence (VHF) et 25 stations de répéteurs VHF dans 11 sites UN :: دعم وصيانة 332 جهازا لاسلكيا عالي التردد و 420 جهازا لاسلكيا يعمل بتردد عال جدا و 25 محطة إعادة ذات تردد عال جدا في 11 موقعا
    :: Services d'appui et d'entretien relatifs aux installations et au matériel nécessaires au fonctionnement d'un réseau radio à haute fréquence et 4 réseaux radio à très haute fréquence composés de 5 répéteurs et émetteurs UN :: دعم وصيانة المرافق لشبكة لاسلكية واحدة عالية التردد و 4 شبكات ذات تردد عال جدا، ودعم وصيانة المعدات المتعلقة بهذه الشبكات بالإضافة إلى 5 أجهزة للإرسال وتكرار الإشارة تابعة لها
    21. On a besoin de matériel à haute fréquence pour communiquer avec les observateurs militaires en poste dans les zones reculées et pour les communications sol-air dans le cadre des opérations aériennes. UN ٢١ - وتلزم معدات ذات تردد عال لتوفير الاتصالات للمراقبين العسكريين في المناطق النائية ومعدات جو - أرض - جو للعمليات الجوية.
    Installation de radios VHF et HF UN تركيب أجهزة لاسلكي ذات تردد عال جدا وذات تردد عال
    Cela étant, des appareils HF supplémentaires pourraient être obtenus en prélevant sur les stocks de matériel de soutien logistique autonome; UN غير أن أي أجهزة ذات تردد عال إضافة لهذه الحاجة يمكن أن تستمد من الأجهزة العالية التردد في إطار إمكانية الاكتفاء الذاتي؛
    87. Dix émetteurs-récepteurs HF de 1 KW à bande latérale unique (BLU) seront nécessaires pour les communications à grande distance. UN ٧٨ - وستلزم للاتصالات الطويلة المدى عشر مرسلات مستقبلات نطاق جانبي مفرد ذات تردد عال قوتها كيلوات واحد.
    iii) Gérer un réseau de commande et de conduite des opérations auxiliaire à l'aide d'un matériel de transmission en radiofréquence non embarqué sur véhicule; UN ' ٣ ' الاحتفاظ بشبكة دعم للقيادة والمراقبة تستخدم معدات اتصال ذات تردد عال وغير مركبة على عربة.
    iii) Gérer un réseau auxiliaire de commande et de conduite des opérations à l'aide d'un matériel de transmissions en radiofréquence non embarqué sur véhicule; UN ' ٣ ' والاحتفاظ بشكبة دعم للقيادة والسيطرة تستخدم معدات اتصال ذات تردد عال وغير مركبة على عربة.
    :: Services d'appui et d'entretien pour 1 550 émetteurs mobiles à haute fréquence, 2 052 émetteurs mobiles VHF qui seront déployés pour couvrir les besoins dans les transports terrestres, 6 904 postes de radio portatifs VHF. UN :: دعم وصيانة 550 1 جهازا لا سلكيا منقولا ذي تردد عال (HF) و 052 2 جهازا لاسلكيا منقولا ذي تردد عال جدا (VHF) ستنشر لدعم مجموع احتياجات النقل البري؛ و 904 6 أجهزة لاسلكية يدوية متعددة القنوات ذات تردد عال جدا (VHF)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more