- Je vais voir Lavement au Champagne. - Quoi ? | Open Subtitles | أنا ذاهبه لرؤية الشمبانيا الحُقْنَةٌ مُنْعِشَة الليلة ماذا؟ |
Tu sais, je pourrais appeler mon père et lui dire que je vais en prison. | Open Subtitles | اتعلمين , ربما يجب علي الاتصال بابي الان واخبره انني ذاهبه للسجن |
Non, je ne vais pas à l'opéra, et c'est le pire enchaînement à jamais. | Open Subtitles | لا أنا لست ذاهبه للأوبرا وهذا كان أسوأ اتباع على الاطلاق |
Tu vas prendre tes enfants et je vais vous aider à disparaitre, | Open Subtitles | تعود لتأخذ أطفالك وانا ذاهبه لمساعدتك لتختفي |
Si tu ne sais pas où tu vas, tu vas te faire tuer. | Open Subtitles | إذا لم تعلمي إلى أين أنت ذاهبه ستسببين في مقتلك |
S'il vous plait, vivez. Ça vous va bien. Vous allez quelque part ? | Open Subtitles | أرجوك,أرجوك فالتحيا. هذا مضهر جميل ذاهبه لمكان ما؟ |
"Merci pour les études, mais je pars combattre le crime avec mon coloc." | Open Subtitles | شكرا على كلية الطب لكنني ذاهبه لمحاربة الجريمة مع زميلي في السكن |
Hey, en parlant d'endroits, j'ai entendu que tu allais à l'opéra. | Open Subtitles | مهلا بالحديث عن الأماكن لقد سمعت أنكى ذاهبه للأوبرا |
Je ramène Tyler chez moi parce que je vais à la Convention des Rom-Com. (Comédies Romantiques) | Open Subtitles | سوف انقل تايلر من متجري الى المنزل لانني ذاهبه الى معرض الكوميديا الرومنسيه |
Si tu es revenue à la maison pour être cruelle, je vais me coucher. | Open Subtitles | لو أتيت لتقولى المزيد من الأشياء القاسيه لى فأنا ذاهبه للفراش |
Je vais aller chercher du fro-yo. Je reviens. | Open Subtitles | في الواقع , انا ذاهبه لاحصل على الزبادي المجمد , سأعود |
Je vais à une conférence avec un gars de ma classe de psycho. | Open Subtitles | انا ذاهبه الى محاضره مع شاب من صف علم النفس |
Je vais en Angleterre pour la requête de la reine Elisabeth, en échange de la libération de ma famille et des autres otages. | Open Subtitles | .انا ذاهبه لأنجلترا , لأجابه طلب الملكه اليزابيث .مقابل اطلاق سراح . عائلتي والرهائن الاخرين |
Tu sais où tu vas, au moins ? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة حول ما انتي ذاهبه اليه ؟ |
- Que fais-tu,tu vas où là ? | Open Subtitles | أنجيــلا, ماذا تفعلين ؟ إلى أين أنتي ذاهبه ؟ |
Où tu vas comme ça, équipière ? | Open Subtitles | بحق الجحيم اين تعتقدى انك ذاهبه, شريكتى? |
Tu t'en vas à Shimla pour ton camps de vacances. | Open Subtitles | على اى حال انت ذاهبه الى المعسكر الصيفى فى شيملا وانت ايضا ستذهب الى بومباى |
- Je cherche un truc à me mettre. - Où tu vas? | Open Subtitles | فقط ابحث عن شيء لالبسه اين انتِ ذاهبه, على كل حال ؟ |
Je vais trouver Christina, la ramener ici, vous allez tester son ADN et je vais reprendre mon petit-fils. | Open Subtitles | إننى ذاهبه لكي أرجعها هنا وإنت ستقومين عليها بفحص الحمض النووي وبعدها سأخذ حفيدي إلى معي |
Ton profil disait "horaires de dingue", et tu pars pour sauver une vie. | Open Subtitles | لقد ذكرتي بصفحتك الشخصية أن أوقات عملكِ غريبة كما أنكِ ذاهبه لإنقاذ حياة |
Il me disait que le temps passait vite, que j'allais vieillir. | Open Subtitles | هو دائما يخبرني وقت ذاهبه إلى الطائره , تعرف , سأكون أكبر سناً |
Tu insinues que Kubra a trouvé une fille qui allait en prison, mieux encore, il a convaincu quelqu'un de se faire arrêter, condamner, envoyer en prison, puis il a tout arrangé pour qu'elle se retrouve ici, | Open Subtitles | إذن.. إذن انتِ تقولين بأن "كوبرا" وجد فتاه ذاهبه إلى السجن او افضل من ذلك, اقنع فتاه لتعتقل |
Je vais à la laverie et je rentre à la maison. | Open Subtitles | انا ذاهبه الى المغسله ثم ساذهب الى المنزل |
J'ai entendu que tu partais aujourd'hui. | Open Subtitles | هاي هاي سمعت بانك ذاهبه الليله |
- Et je n'ai que vous. - Où allez-vous ? | Open Subtitles | وكل ما لدى هو أنتِ قفِ إلى أين أنتِ ذاهبه |