Nous allons à l'ascenseur, mais nous ne quitterons pas le bâtiment. | Open Subtitles | بلى.. نحن ذاهبين الى المصعد ولكننا لن نغادر المبنى |
Et on les arrête ! allons nous habiller. Nous partons à un gala. | Open Subtitles | هيا بنا لنرتدي أزيائنا نحن ذاهبين إلى الحفل |
Je croyais qu'on allait faire un truc avec ta famille. | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأننا ذاهبين لعمل كبير مع عائلتك |
On va aller voir ton violeur et tu t'entraînes au tir. | Open Subtitles | نحن ذاهبين لرحلة برية لمقابلة الشخص الذي إعتدى عليكِ وأنتِ تمارسين على الرماية؟ |
Attendez, si vous allez chercher mon oncle, je vous accompagne. | Open Subtitles | انتظر، إذا كنتم ذاهبين لجلب عمي فسأذهب معكم |
Inspecteur, je n'ai pas l'impression que nous allions à un commissariat. | Open Subtitles | حضرة المحقق, لا يبدو أننا ذاهبين الى قسم شرطة |
J'allais quelque part. Mais où ? | Open Subtitles | حسنا ,كنا ذاهبين الى مكان لكن السؤال هو الى أين؟ |
S'il ne peut pas leur fournir de l'eau, ils vont le quitter pour l'étalon blanc qui domine déjà ce pool. | Open Subtitles | إذا لم يستطع توفير الماء لهم سيتركونه ذاهبين إلى الحصان الأبيض الذي يمتلك هذه المياه |
Oublions où on est et pensons plutôt où nous allons. | Open Subtitles | دعينا ننسى أمر مكان تواجدنا ونُفكر إلى أين نحن ذاهبين |
Bon sang... Thomas et moi allons nous promener un peu. | Open Subtitles | توماس توماس وانا ذاهبين إلى التنزه قليلاً |
Tu sais où nous allons, ouvre la marche. | Open Subtitles | يمكنك معرفة أين نحن ذاهبين قم بقيادة الطريق |
Elle aurait dû me dire qu'on allait à un party. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تحذرني أننا ذاهبين إلى حفلة. |
Car tu a un regard comme si on est perdu comme si tu ne savais pas où on allait. | Open Subtitles | لأن لديك نظرة على وجهك وكأننا ضائعين وكأنك لا تعلم بحق الجحيم إلى أين نحن ذاهبين |
Si j'avais su qu'on allait remonter dans ton enfance, j'aurais mît des chaussures plus confortables et je serais restée chez nous. | Open Subtitles | لو كنت اعلم اننا ذاهبين فى جولة الطفولة اليوم, كنت ارتديت احذية مريحة عن تلك |
Cela qui si Washington demandé que vous restiez en arrière parce qu'ils n'étaient pas aller à New Jersey? | Open Subtitles | ماذا لو كان واشنطن طلب منك البقاء لأنهم لم يكونوا ذاهبين الي نيوجيرسي؟ |
Ça ne change rien, on va aller dans ce bar, et on va le découvrir. | Open Subtitles | .نحن ذاهبين الي الحانة بأية حال .وسنكتشف ذلك |
Je pensais aller à la conférence sur les lésions du cortex cingulaire postérieur dans la formation de la mémoire autobiographique. | Open Subtitles | أعتقدت أننا ذاهبين لمحاضرة لإصابات القشرة الخارجية فى تشكيل الذاكرة الشخصية |
Vous allez où ? | Open Subtitles | مهلاً ، انتظروا ، إلي أين أنتم ذاهبين يا رفاق ؟ |
Ouais, ben je pensais que nous allions à un C.A., pas à un putain de bazar. | Open Subtitles | حسنا، ظننتا ذاهبين لغرفة الإدارة، وليس إلى سوق لعين. |
Nous allons quelque part. | Open Subtitles | هل انت ذاهب لمكان ما ان لا ، نحن ذاهبين لمكان ما |
Ils vont tout droit en taule. "Sans passer par la case départ. " | Open Subtitles | ذاهبين مباشرة للجحيم لن يتخلوا عن الذهاب |
Tu savais quelles familles, quelles maisons allaient être visité et à quel moment. | Open Subtitles | لذا قد كنت تعلم أي عائلات، أي منازل كنا ذاهبين لزيارتها وفي أي وقت |
J'ai entendu que vous alliez parler à McGuire ? | Open Subtitles | سمعت أنكم أنتم الاثنين ذاهبين للتحدث إلى ماجواير؟ من هو ماجواير؟ |
Tu as trois dents qui partent en vrille. Trois ? | Open Subtitles | لديك ثلاث اسنان ذاهبين في جميع أنحاء المكان |
On n'y va pas pour s'amuser. C'est très sérieux. | Open Subtitles | لسنا ذاهبين لأجل الترفية بل الأمر بالغ الجدية |
La semaine prochaine, nous irons tous aux Sélections et l'un d'entre nous gagnera probablement. | Open Subtitles | الاسبوع القادم جميعنا ذاهبين للمنافسة وربما احدنا سيفوز |
Nous allions manger du poulet alors nous sommes allés à la ferme. | Open Subtitles | كنّا ذاهبين لإحضار دجاجة، لذا مشينا فى المزرعة. |
Où allons-nous ? | Open Subtitles | إلى أين نحن ذاهبين بحق الجحيم ؟ |