"ذراعين" - Translation from Arabic to French

    • bras
        
    • biceps
        
    Donc si tu n'as pas de longs bras, ne copie pas les nageurs qui en ont. Open Subtitles إذًا، إن لم يكن لديّكِ ذراعين أطول لا يُمكنكِ مجاراة السباحين الذين لديهم
    Il a les bras longs et le cou d'une maigreur alarmante. Open Subtitles فلديه ذراعين طويلتان بغير العادة ورقبة قصيرة بشكل غريب
    Tu ressembles à un sac de déchets avec des bras. Open Subtitles تبدين كـ كيس قمامة مجنونة وقد انبتت ذراعين
    Notre tribunal est pareil à un géant qui n'aurait ni bras ni jambes. UN ومحكمتنا تشبه ماردا يفتقر إلى ذراعين ورجلين.
    C'est ça, un aveugle aurait pu marquer ce panier, sans bras, et de dos. Open Subtitles أجل، أي رجل أعمى ما كان ليضيع تلك الرمية و بدون ذراعين ولا ليست السلة أمامه
    Si Dieu avait voulu nous en empêcher, on aurait des bras plus courts. Open Subtitles كونور، إذا كان الله لا يريدنا ان نستمني لكان اعطانا ذراعين اقصر انه طبيعي
    Donc si quelqu'un t'as dit que juste parce que tu as les bras coupés par un tueur en série que tu es en quelque sorte handicapé, tu leur dit de m'appeler. Open Subtitles لذا إذا قام أى شخص بإخبارك لإنك فقط لا تمتلك ذراعين تم قطعهم بواسطة قاتل متسلسل وأدى هذا بطريقة أو بأخرى لأن تكون مُعاق
    Donc, tu me demandes de prendre ce rein pour qu'un mec avec de gros bras ne le prenne pas ? Open Subtitles إذا أنت تقول، خذي هذه الكلية لكي لا يحصل عليها شاب ذي ذراعين ضخمتين؟
    Il a vu deux bras briser les chaînes. C'est toi, je le sais. Open Subtitles لقد رأى ذراعين يكسرون الأصفاد، وهذا أنت، أنا متأكدة
    On dit qu'il s'est fait greffer deux bras métalliques très puissants. Open Subtitles تقول الاشاعات انه استحدث ذراعين من الفولاذ المتين
    Bon, tous ceux qui ont la chance d'avoir deux bras, tenez-vous bien. Open Subtitles حسناً إذاً, كل هؤلاء محظوظين كفايه لوجود ذراعين عندهم, تمسكوا
    Pas de bras, mâchoires coupées, enchaînés. Open Subtitles بدون ذراعين , و أسنانهم مخلوعة و كانت تبقيهم في السلاسل
    Il est super mignon, il a de gros bras, mais c'est pas grave, c'est pas sérieux. Open Subtitles هو حقا لطيف ولديه ذراعين كبيرتين لكن لا بأس لإنه متردد
    Il m'envoie un SMS dès qu'il a besoin de deux bras. Open Subtitles إنّه يتّصلُ بي في كلّ مرّة يحتاجُ للقيام بعملٍ يتطلّب ذراعين
    Mais j'ai encore mes deux bras. Open Subtitles كيف لي بأن أقود إذا كنت أملك ذراعين جيدتين.
    - Je voulais dire qu'il avait deux bras et deux jambes. Open Subtitles -عنيت بأنّ بدا مثل أن كان عنده ذراعين وساقين
    Un homme avec un cou, pas de tête, deux bras et pas de jambes. Open Subtitles لديه عنق ولكن ليس لديه رأس، لديه ذراعين ولكن ليس لديه سيقان.
    Grâce à ses deux bras, qui lui donnent une souplesse accrue, il pourra enlever et remplacer de petits composants à l'extérieur de la Station, là où une manipulation de précision est requise. UN وبفضل تصميمه المحتوي على ذراعين الذي يوفر المزيد من المرونة، سيقوم المناول بازالة واستبدال المكونات الصغيرة الموجودة على ظاهر المحطة، حيث تلزم دقة المناولة.
    Petits bras. Je peux l'avoir. Open Subtitles لديه ذراعين قصيرين، يمكنني هزيمته
    Ou vos bras sont élastiques, comme M. Fantastique ? Open Subtitles أم أن لديك ذراعين مطاطيتين مثل "مستر فانتاستك"؟
    Et si les filles faisaient une liste et que tu avais les pires biceps. Open Subtitles ماذا لو أن البنات أعددن قائمة و حصلت أنت على أسوأ عضلات ذراعين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more