"ذكر اسم" - Translation from Arabic to French

    • indiquant le nom
        
    • mentionner le nom de
        
    • le nom d
        
    • citer le nom
        
    • mention du nom
        
    • cité le nom
        
    • donner le nom
        
    • indiquer le
        
    • le nom de l'
        
    Ceux-ci doivent rendre compte de toute contribution de source privée qui dépasse un certain seuil, en indiquant le nom et l'adresse du donateur. UN ويتعين الإبلاغ عن المساهمات النقدية الواردة من مصادر خاصة التي تتجاوز سقفاً معيَّناً، مع ذكر اسم المانح وعنوانه.
    Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Maria Isabel Alejandrino (courriel alejandrino@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها مكاتبة السيدة إسابيل أليخاندرينو (البريد الإلكتروني: alejandrino@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935)، مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر، (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Les délégations qui souhaitent s'inscrire sont priées de prendre contact, par écrit, avec Mme Lorna Fidler (courriel fidler@un.org; télécopie 1 (212) 963-5935), en indiquant le nom et le titre complets de l'orateur. UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل مكاتبة السيدة لورنا فيدلر (البريد الإلكتروني: fidler@un.org، الفاكس: 1 (212) 963-5935) مع ذكر اسم المتكلم ولقبه الوظيفي بالكامل.
    Le seul fait de mentionner le nom de Kabila est devenu un motif de représailles et la possession de photographies de Gisenga ou de Lumumba est devenue très dangereuse. UN وكان مجرد ذكر اسم كابيلا مدعاة لﻹجراءات الثأرية، وأصبح من الخطر للغاية الاحتفاظ بصور لغيسنغا أو لومومبا.
    Et je veux dire le nom d'Allah et de son prophète Mohammed au grand air. Open Subtitles وأريد ذكر اسم الله ونبيه محمد في الهواء الطلق
    d. Pendant les audiences d'un tribunal, les témoins, le parquet, le juge et les autres parties ont interdiction de citer le nom ou l'adresse de la personne ayant signalé le délit. UN د - يمنع على الشهود والمدعي العام، والقاضي، وسائر الأطراف ذكر اسم أي طرف مبلِّغ أو عنوانه خلال جلسات المحكمة.
    La seule mention du nom de Kabila entraînait des représailles et le fait d'avoir des photographies de Gisenga ou de Lumumba était devenu fort dangereux. UN وكان مجرد ذكر اسم كابيلا دافعا للانتقام، وأصبح امتلاك صور لكيسنغا أو لومومبا خطرا جسيما.
    Ce mandat d'arrêt a été émis du fait qu'un dénommé M. K., arrêté le 7 août 2008 en Algérie en possession de résine de cannabis, a, pendant ses interrogatoires, cité le nom de Djamel Ktiti. UN وقد أُصدر هذا الأمر بعد توقيف شخصً يدعى م. ك. في 7 آب/أغسطس 2008 في الجزائر وفي حوزته صمغ القنب، ذكر اسم جمال كتيتي خلال استجوابه.
    Dans l'affirmative, veuillez donner le nom de l'entité: UN إذا كان الجواب نعم، يرجى ذكر اسم تلك الجهة:
    Dans l’affirmative, veuillez indiquer le titre de la loi et la date de son entrée en vigueur. UN اذا كان اﻷمر كذلك ، فيرجى ذكر اسم القانون وتاريخ بدء نفاذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more