Comme personne ne répondait, j'y suis allé et j'ai trouvé... | Open Subtitles | وحينما لم يجبني أحد.. ذهبت إلى هناك فوجدت.. |
Oui, j'y suis allé. Personne ne se souvient de l'appel. | Open Subtitles | أجل لقد ذهبت إلى هناك ولا أحد يتذكر الإتصال |
J'y suis allé aujourd'hui pour voir s'il avait réussi. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك اليوم لكي أرى هل قام بها حقاً |
Si c'était le cas, je dirai que tu y es allé 3 fois en une heure. | Open Subtitles | حسنٌ، لو كنت كذلك .. لقلت بأنّك ذهبت إلى هناك 3 مرات خلال ساعة |
J'y allais beaucoup quand j'étais en prépa à Brown. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك الكثير عندما فعلت برنامجي ما قبل الجامعي في جامعة براون. |
Elle y est allée pour affaires et n'en est pas revenue. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك بخصوص العمل عملت جيدًا وهي لم ترجع |
J'y suis allée et lui ait dit de ne parler à personne. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك مثلما أخبرتك وأخبرته ألا يتحدث مع أي شخص |
J'y ai été tôt pour préparer l'endroit. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك مبكراً لأجهز المكان |
Comme si je savais qui j'étais donc je suis allé là-bas à la cabane | Open Subtitles | ،كأنني كنت أعرف من كنت ...لذلك ذهبت إلى هناك الى الحجرة |
- Ecoutez, j'y suis allé uniquement pour discuter, ok? | Open Subtitles | حسناً, لقد ذهبت إلى هناك تلك الليلة فقط للتكلم معها؟ |
J'y suis allé, mais je n'ai pas pu le trouver. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك لكن لم أستطع العثور عليه |
J'y suis allé parce que ça sentait vraiment très bon. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك لأن الرائحة شهية جدا |
J'y suis allé mais je les ai trouvées bien communes. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك و وقد بدت جميعهن قبيحات فحسب |
Ca n'a pas pris longtemps avant qu'il ne commence à la battre. Alors j'y suis allé moi-même pour la ramener. | Open Subtitles | ولم تنقضي فترة طويلة, حتى بدأ بضربها لذلك, ذهبت إلى هناك بنفسي, و أعدتها |
Ai-je entendu quelqu'un dire "Bonne chance" ? J'y suis allé ce matin. | Open Subtitles | هل أسمع أحدا يقول حظا سعيدا ذهبت إلى هناك اليوم |
J'y suis allé... mais n'ai pas pu réanimer le gars. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك لكنني لم أستطع إسعاف الرجل هذا وضع طبيعي |
T'y es allé l'autre jour. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك قبل أيّام يا صاح. |
Tu y es allé et tu as tout rasé comme un rapace! | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك وعبثت بالمكان مثل النسر! |
Tu y es allé pour le libérer ? | Open Subtitles | هل ذهبت إلى هناك لإخراجه ؟ |
- J'y allais aussi quand j'étais gamin. En fait on est hors saison en ce moment. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك وأنا صغير أيضاً ذلك المكان يعتبر موسمي |
Et ce n'est pas juste parce qu'elle y est allée. | Open Subtitles | ليس بسبب أنّها ذهبت إلى هناك و حسب. |
J'y suis allée moi-même parce que je voulais de la farine et du riz. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك بأرادتي لأنني أردت طحينا , أردت زرا |
J'y ai été en tant que médecin. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك كطبيب المعنية. |
Je suis allé là-bas, à l'immeuble, et j'ai frappé. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك إلى المبنى وطرقت الباب، ولا أحد كان هناك |
Et si tu vas là-bas maintenant, je sais que je vais me retrouver toute seule. | Open Subtitles | وإذا أنت ذهبت إلى هناك الآن فأنا لن يكون لدي أي شيء بدونك , أنا وحيدة تماماً |