Mais vous continuez à pousser et l'homme en costume va payer. | Open Subtitles | لكنكِ مستمرة في إثارة المشاكل والآن زميلك ذو البدلة سيدفع الثمن |
L'homme en costume, vous voulez encore l'attraper ? | Open Subtitles | ،الرجل ذو البدلة ألا تزالين تودّين القبض عليه؟ |
Je ne vais pas laisser l'homme en costume m'échapper juste parce que son permis est valide. | Open Subtitles | لن أدع الرجل ذو البدلة يفلت من أيدينا .لمُجرّد أنّه تمّ تأكيد رخصة قيادته |
Le HR est quasiment réduit à néant et mon équipe reprend le dossier de l'homme au costard. | Open Subtitles | إذن، بتهاوي الموارد البشريّة لنقطة اللاعلاقيّة، فريقي بدأ يُغيّر أولوياته للرجل ذو البدلة. |
Maintenant que vous connaissez tous mes projets de retraite, que fera le Type en costard quand il raccrochera le costard ? | Open Subtitles | بما أنّك تعرف الآن جميع خُطط تقاعدي، فما الذي يخطط الرجل ذو البدلة لفعله بعدما يُعلّق البدلة؟ |
Etes-vous la personne que la police appelle "l'homme au costume" ? | Open Subtitles | أأنتَ من تُطلق عليه الشرطة لقب: "الرجُل ذو البدلة"؟ |
Je sais tout sur sa chasse de "l'homme en costume". | Open Subtitles | أعرف كلّ شيءٍ عن مُطاردة ."الرجل ذو البدلة |
Le bruit a couru que l'assassin d'élite de la pègre avait été descendu par le pseudo "homme en costume". | Open Subtitles | القاتلين المأجورين تم قتله بواسطة من يطلقون عليه "الرجل ذو البدلة" |
Son ami en costume est au courant. | Open Subtitles | زميلها ذو البدلة يعلم بشأن المقابلة |
Votre homme en costume, il en existe 4 comme lui. | Open Subtitles | ،رجلك ذو البدلة .لدينا أربعة منهم |
La police l'appelle l'homme en costume. | Open Subtitles | الشرطة تدعوه بالرجل ذو البدلة. |
Pendant que notre homme en costume commettait un meurtre à New Rochelle, M Kelly était en Irak. | Open Subtitles | بينما كان رجلنا ذو البدلة يرتكب جرائم قتل .(في (نيو روشيل)، كان السيّد (كيلي) بـ(العراق |
Aucun signe de l'homme en costume. | Open Subtitles | لا أثر لصديقنا ذو البدلة. |
Le type en costume s'est pointé, s'est débarrassé de Laskey puis s'est enfui avec l'escroc et sa nana. | Open Subtitles | الرجل ذو البدلة ظهر وقضى على (لاسكي) ورجالنا، ثم رحل ومعه النصاب وفتاته |
Vous devez protéger M. Angelis, mais vous devez le faire sans lui donner la moindre preuve que cet homme en costume existe. | Open Subtitles | يجب عليك حماية الآنسة (آنجيليس)، لكن عليك فعل ذلك من دون إعطائها المزيد من الأدلّة أنّ الرجل ذو البدلة موجود حقاً. |
Quand l'homme en costume... | Open Subtitles | حينما الرّجل ذو البدلة... |
Cette enquête, votre gars en costume. | Open Subtitles | -تلك القضيّة، رجلكِ ذو البدلة . |
- L'homme en costume. | Open Subtitles | -الرّجل ذو البدلة . |
Probablement par l'homme au costard. | Open Subtitles | يُمكن أنّه قد تمّ تجنيده أيضاً، لربّما مِن قِبل الرجل ذو البدلة. |
Le noir en costard et borsalino au volant d'une vieille sportive que personne n'a vue ? | Open Subtitles | الرجل الأسود ذو البدلة يقود سيارة رياضية في الضواحي و لم يره أحد |
Imaginez ma déception, l'homme au costume ne se montre pas. | Open Subtitles | تخيّل خيبة أملي، ذو البدلة لمْ يظهر. |