"رؤيتك ثانيةً" - Translation from Arabic to French

    • vous revoir
        
    • te revoir
        
    • te voir
        
    Content de vous revoir. Nous sommes navrés de toute cette affaire. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث
    Ça m'a fait plaisir de vous revoir. Faites attention, maintenant. Open Subtitles من اللطيف رؤيتك ثانيةً على الرحب والسعة، أنتبهي لنفسك
    - Quel plaisir de vous revoir ! - Vous voulez quoi encore ? Open Subtitles ــ من الجيد رؤيتك ثانيةً ــ ما الذي يريده بحق الجحيم ؟
    Je ne me positionne en rien du tout Caleb, à part comme une personne qui espère ne jamais te revoir. Open Subtitles أنا لا أضع نفسي بأي موقع عدى شخص يأمل عدم رؤيتك ثانيةً
    - Oui. J'étais content de te revoir. Content de revoir ton visage.... Open Subtitles كان شئ جيد رؤيتك ثانيةً شئ جيد رؤية وجهك ثانيةً والخروج معكِ
    ça fait plaisir de te revoir. ça fait quoi? Un an? Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً لقد مرّ، كم من الوقت، سنة؟
    C'est sympa de vous revoir, mais je suis vraiment occupée... Open Subtitles من الرائع رؤيتك ثانيةً ولكنني مشغولة جدّاً و...
    Le plus beau serait de ne jamais vous revoir. Open Subtitles أحياناً أفضل هدية هي عدم رؤيتك ثانيةً
    M. Barth, c'est bon de vous revoir. Open Subtitles سيد بارتس من الجيد رؤيتك ثانيةً
    C'est bon de vous revoir, lieutenant. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً أيها الملازم
    J'ai été content de vous revoir. Open Subtitles ـ طابت لي رؤيتك ثانيةً ـ طابت لي رؤيتك
    Ravie de vous revoir. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً
    Contente de vous revoir. Laissez-moi reformuler. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً يا (ويل) دعني أعيد صياغة جملتي
    Suis-je autorisée à vous revoir ? Open Subtitles هل يمكنني رؤيتك ثانيةً ؟
    Je t'ai humiliée en refusant de te revoir. Je comprends. Open Subtitles شعرت بالإهانة حين قلت لا أريد رؤيتك ثانيةً أفهم ذلك
    C'était sympa de te revoir, John. Mais je dois partir maintenant. Open Subtitles كان من الجيد رؤيتك ثانيةً, جون لكنّي يجب أنْ أذْهب الآن
    Je dois l'admettre... Je ne pensais pas te revoir. Open Subtitles أقرّ بأنّي لم أتوقع رؤيتك ثانيةً.
    Ravi de te revoir, mon vieux. Open Subtitles تسرّني رؤيتك ثانيةً يا صديقي القديم.
    En fait, je ne veux plus jamais te revoir. Open Subtitles بالواقع، لم أودّ رؤيتك ثانيةً.
    Lucy, ça fait plaisir de te revoir. Open Subtitles مرحباً، لوسي. تَسرني رؤيتك ثانيةً
    Je ne veux plus te voir. Amy, je t'en prie, écoute-moi. Open Subtitles أرجوك ابتعد لا أريد رؤيتك ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more