"رئاسة هيئة نزع السلاح" - Translation from Arabic to French

    • la présidence de la Commission du désarmement
        
    Conformément au principe établi du roulement, la présidence de la Commission du désarmement pour sa session de fond de 1994 devrait revenir au Groupe des États d'Afrique. UN ووفقا لمبدأ التناوب المعترف به، يتوقع أن تنبثق رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها لعام ١٩٩٤ من مجموعة الدول الافريقية.
    Monsieur le Président, le Mouvement souhaite vous féliciter de votre élection à l'unanimité à la présidence de la Commission du désarmement à la session de cette année. UN إن الحركة تود أن تهنئكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع، لتولي رئاسة هيئة نزع السلاح أثناء دورة هذا العام.
    Mme Grau (Suisse) : Monsieur le Président, je vous félicite pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement de l'Organisation des Nations Unies. UN السيدة غرو (سويسرا) (تكلمت بالفرنسية): أود أن أبدأ اليوم بتهنئتكم، سيدي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح.
    M. Oh Joon (République de Corée) (parle en anglais) : Tout d'abord, Monsieur le Président, je vous félicite chaleureusement pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement pour cette année. UN السيد جون أوه (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء أود سيدي الرئيس أن أعرب لكم عن أحر تهانئي بمناسبة تسنمكم رئاسة هيئة نزع السلاح في هذه السنة.
    M. Malmierca Díaz (Cuba) (parle en espagnol) : Au nom de ma délégation, je voudrais, Monsieur le Président, vous féliciter pour votre élection à la présidence de la Commission du désarmement. UN السيد مالميركا دياز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): باسم وفدي، أود أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم لتولي رئاسة هيئة نزع السلاح.
    Mme Inoguchi (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée vous féliciter, Monsieur le Président, de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à sa session de 2003. UN السيدة إنغوشي (اليابان) (تكلمت بالانكليزية): سيدي، أولا وقبل كل شيء، أود أن أعرب لكم عن أحر التهاني على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها لعام 2003.
    M. Hong Je Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement. UN السيد هونغ جي ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح.
    M. Hu Xiaodi (Chine) (parle en chinois) : La délégation chinoise voudrait vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement à la présente session. UN السيد هو زياودي (الصين) (تكلم بالصينية): يود الوفد الصيني أن يهنئكم، سيدي، بانتخابكم لتولي رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الحالية.
    M. Ali (Malaisie) (parle en anglais) : Au nom de la délégation malaisienne, je tiens à vous présenter toutes nos félicitations, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à sa session de fond de 2008. UN السيد علي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): نيابة عن وفد ماليزيا، أود أن أتقدم بأحر التهاني لكم، سيدي، بمناسبة توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2008.
    M. Cheng Jingye (Chine) (parle en chinois) : Avant toute chose, permettez-moi, Monsieur le Président, de vous féliciter de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à sa présente session. UN السيد تشنغ جينغي (الصين) (تكلم بالصينية): اسمحوا لي أولا بتهنئتكم يا سيدي على تبوئكم رئاسة هيئة نزع السلاح في هذه الدورة.
    Mme Notutela (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Je vous présente les félicitations de ma délégation, Monsieur le Président, à l'occasion de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à sa session de fond de 2006. UN السيدة نوتوتيلا (جنوب أفريقيا) (تكلمت بالانكليزية): أرجو أن تقبلوا يا سيدي تهنئة وفدي على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2006.
    M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait elle aussi vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à sa session 2003. UN السيد كومالو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي كذلك أن يهنئكم، سيدي، لتوليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها لعام 2003.
    M. Lee Ho-jin (République de Corée) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait, tout d'abord, vous exprimer, Monsieur le Président, ses sincères félicitations pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à la présente session. UN السيد لي هو - جن (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): أولا وقبل كل شيء، يود وفدي أن يعرب عن صادق تهانيه لكم، سيدي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح خلال هذه الدورة.
    M. McGinnis (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Permettez-moi tout d'abord de vous féliciter officiellement, Monsieur le Président, ainsi que l'Italie, de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement. UN السيد مغينيس (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في بداية تعليقاتي أن أتقدم بالتهنئة رسميا إليكم سيدي وإلى إيطاليا على حد سواء على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح.
    M. Ahipeaud Guebo (Côte d'Ivoire) (parle en anglais) : J'ai le plaisir de vous féliciter, Monsieur le Président, de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement. UN السيد أهيبود غويبو (كوت ديفوار) (تكلم بالانكليزية): يسرني أن أتقدم إليكم بالتهنئة، سيدي الرئيس، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح.
    M. Sano (Japon) (parle en anglais) : D'emblée, je voudrais vous féliciter vivement, Madame la Présidente, de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à sa session de 2001. UN السيد سانو (اليابان) (تكلم بالانكليزية): أود في المقام الأول أن أهنئكم، سيدتي، بحرارة على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها لعام 2001.
    M. Li Hyong Chol (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Madame la Présidente, permettez-moi tout d'abord de vous féliciter pour votre élection à la présidence de la Commission du désarmement à sa présente session. UN السيد لي هيونغ تشول (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ كلمتي يا سيدتي بتهنئتكم على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الحالية.
    M. Lee Ho-jin (République de Corée) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous transmettre les chaleureuses félicitations de ma délégation à l'occasion de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement des Nations Unies à sa présente session. UN السيد لي هو - جن (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أعرب لكم يا سيدتي باسم وفدي عن صادق التهاني لتوليكم رئاسة هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الحالية.
    M. Guani (Uruguay) (parle en espagnol) : Madame la Présidente, nous vous félicitons pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à la présente session et nous vous souhaitons plein succès. UN السيد غواني (أوروغواي) (تكلم بالاسبانية): نهنئكم سيدتي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في هذه الدورة ونتمنى لكم كل نجاح.
    M. Kang Yong (Chine) (parle en chinois) : Tout d'abord, qu'il me soit permis, au nom de la délégation chinoise, de vous féliciter, Monsieur le Président, de votre accession à la présidence de la Commission du désarmement de l'ONU à la présente session. UN السيد كانغ يونغ (الصين) (تكلم بالصينية): بداية اسمحوا لي، باسم الوفد الصيني، أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في هذه الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more