"رئيس المجلس الاستشاري" - Translation from Arabic to French

    • Président du Conseil consultatif
        
    • au Président du Groupe dans
        
    Depuis 2007, Président du Conseil consultatif du German Hydrographic Consultancy Pool, Association économique (GHyCoP) UN منذ سنة 2007، رئيس المجلس الاستشاري التابع للمجمع الاستشاري الهيدروغرافي الألماني، الرابطة الاقتصادية
    Le Président du Conseil consultatif pour les questions de désarmement prend la parole. UN وأدلى رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح ببيان.
    La Commission entend les déclarations du Président du Conseil consultatif pour les questions de désarmement et du Directeur de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement. UN واستمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح ومدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    17. Président du Conseil consultatif auprès du Premier Ministre iraquien, ancien Ministre du pétrole UN رئيس المجلس الاستشاري ووزير النفط السابق في العراق
    Si des membres du Groupe consultatif ne sont pas en mesure d'assister à la réunion, les procédures opérationnelles permanentes prévoient la possibilité pour eux de faire savoir à l'avance au Président du Groupe dans quel sens ils voteront au sujet de chacun des candidats. UN وبالنسبة إلى أعضاء الفريق الاستشاري الغائبين، تنص إجراءات التشغيل الموحدة على إمكانية مراسلة رئيس المجلس الاستشاري قبل موعد الاجتماع لإبلاغه بخيارات تصويتهم.
    Président du Conseil consultatif, Institut de recherche de la banque Daiwa (depuis 1994) UN رئيس المجلس الاستشاري بمعهد بحوث مصرف دايوا، 1994 حتى الآن
    À titre d'exemple, à l'occasion de la présente évaluation, le Président du Conseil consultatif a invité les membres de celui-ci à présenter leurs observations. UN ومن ذلك على سبيل المثال أنه بمناسبة إجراء هذا التقييم، دعا رئيس المجلس الاستشاري الأعضاء إلى تقديم مدخلاتهم.
    Président du Conseil consultatif des études sur les transports et les télécommunications, Ministère grec des transports et des télécommunications. UN رئيس المجلس الاستشاري للدراسات حول النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، وزارة النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Le Président du Conseil consultatif pour les questions de désarmement fait une déclaration. UN وأدلى رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح ببيان.
    Président du Conseil consultatif des études sur les transports et les télécommunications, Ministère grec des transports et des télécommunications. UN رئيس المجلس الاستشاري للدراسات حول النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، وزارة النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Le Président du Conseil consultatif sur les droits de l'homme de la Turquie a diffusé un document faisant état des réformes récemment entreprises par son gouvernement pour lutter contre la discrimination. UN ووزع رئيس المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في تركيا وثيقة عن آخر الإصلاحات التي أجرتها الحكومة لمنع التمييز.
    Le Groupe s'est également entretenu avec le Président du Conseil consultatif royal, Dasho Karma Letho, et le Président de l'Assemblée nationale, Dasho Pasang Dorji. UN وتباحث الفريق أيضا مع رئيس المجلس الاستشاري الملكي، داشو كارما ليثو، ورئيس الجمعية الوطنية، داشو باسنغ دوربي.
    Président du Conseil consultatif pour la sécurité humaine UN رئيس المجلس الاستشاري المعني بالأمن البشري
    Président du Conseil consultatif de l'Union africaine sur la corruption en Afrique UN رئيس المجلس الاستشاري للاتحاد الأفريقي المعني بمكافحة الفساد في أفريقيا
    M. Griffin Thompson, Président du Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques UN :: السيد غريفن طومبسون، رئيس المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    Président du Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح
    Le professeur Adam Daniel Rotfeld, Président du Conseil consultatif pour les questions de désarmement, mis en place par le Secrétaire général, a assuré à la fois la présidence et la conduite intellectuelle de la réunion de Varsovie. UN وقد ترأس مؤتمر وارسو وقاد المناقشات الفكرية الأستاذ آدم دانييل روتفيلد، رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام.
    Le professeur Adam Daniel Rotfeld, Président du Conseil consultatif pour les questions de désarmement, mis en place par le Secrétaire général, a assuré à la fois la présidence et la conduite intellectuelle de la réunion de Varsovie. UN وتولّى القيادة الفكرية والرئاسة البروفسور آدم دانييل روتفيلد، رئيس المجلس الاستشاري في شؤون نزع السلاح لدى الأمين العام.
    1981-1983 Président du Conseil consultatif de l'Institut de recherche sur la paix et les conflits (Université de Hambourg) UN 1981-1983 رئيس المجلس الاستشاري لمعهد أبحاث السلام والصراعات، جامعة هامبرغ.
    Président du Conseil consultatif du Premier Ministre et ancien Ministre iraquien UN 49 - رئيس المجلس الاستشاري لرئيس الوزراء والوزير السابق في العراق
    Si des membres du Groupe consultatif ne sont pas en mesure d'assister à la réunion, les procédures opérationnelles permanentes prévoient la possibilité pour eux de faire savoir à l'avance au Président du Groupe dans quel sens ils voteront au sujet de chacun des candidats. UN وبالنسبة إلى أعضاء الفريق الاستشاري الغائبين، تنص إجراءات التشغيل الموحدة على إمكانية مراسلة رئيس المجلس الاستشاري قبل موعد الاجتماع لإبلاغه بخيارات تصويتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more