Transféré au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | منقولة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Compte tenu de l'existence de ces moyens, le Comité estime que le Bureau du Chef des services d'appui technique peut fort bien fonctionner sans le poste supplémentaire demandé. | UN | ونظرا لتوافر هذه القدرات، فإن اللجنة ترى أنه يمكن أداء مهام مكتب رئيس خدمات الدعم التقني بدون وظيفة إضافية. |
Réaffectation d'un poste d'assistant informatique au Bureau du Chef des services d'appui technique | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات إلى مكتب رئيس خدمات الدعم التقني م ف و |
La nomination du Chef des services d'audit n'a pas à être approuvée par le Comité exécutif. | UN | لا تُشترط موافقة اللجنة التنفيذية لتعيين رئيس خدمات مراجعة الحسابات. |
le Chef des services de la gestion et de l'appui au programme du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme a rencontré des représentants du Comité pour examiner les questions liées aux voyages. | UN | واجتمعت اللجنة مع رئيس خدمات الدعم وإدارة البرامج ومفوضية حقوق الإنسان، بشأن المسائل ذات الصلة بالسفر. |
Réaffectation d'un poste de responsable de la coordination du Bureau du Chef du Service de gestion des achats et des marchés | UN | إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود |
Les ressources ont été centralisées au Bureau du Chef des services de conférence et les dépenses réduites grâce à un contrôle plus strict de l'utilisation des heures supplémentaires. | UN | أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي. |
Les ressources ont été centralisées au Bureau du Chef des services de conférence et les dépenses réduites grâce à un contrôle plus strict de l'utilisation des heures supplémentaires. | UN | أصبحت الاعتمادات مركزية في مكتب رئيس خدمات المؤتمرات وانخفضت نتيجة تشديد المراقبة على استخدام العمل اﻹضافي. |
Ressources humaines : Bureau du Chef des services d'appui intégré | UN | الموارد البشرية: مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Réaffectation de 1 poste de fonctionnaire d'administration cédé par le Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف إداري من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Réaffectation de 1 poste de fonctionnaire du soutien logistique cédé par le Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف لوجستيات من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Réaffectation de 1 poste d'assistant administratif cédé par le Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | إعادة انتداب وظيفة واحدة لمساعد إداري من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Du Bureau du Chef des services de gestion des achats et des marchés | UN | من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود |
Ressources humaines : Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | الموارد البشرية: مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل |
Réaffectation de 1 poste d'assistant administratif du Bureau du Chef des services d'appui intégrés et transformation en poste de chauffeur | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد إداري من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل كوظيفة سائق |
La nomination du Chef des services d'audit n'a pas à être approuvée par le Comité exécutif. | UN | لا تُشترط موافقة اللجنة التنفيذية لتعيين رئيس خدمات مراجعة الحسابات. |
Il s'agit de la réaffectation du Chef des services d'appui intégrés, qui occupe des fonctions analogues à la MINUL. | UN | وتخص هذه الحالة إعادة انتداب رئيس خدمات الدعم المتكاملة الوافد من الوظيفة نفسها في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
Poste transféré au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | ستنقل هذه الوظيفة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة |
Postes transférés au Bureau du Chef des services d'appui intégrés | UN | ستنقل هذه الوظائف إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة |
le Chef des services d'audit du HCR est nommé par le Secrétaire général adjoint aux Services de contrôle interne. | UN | يعيِّن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية رئيس خدمات مراجعة الحسابات بالمفوضية. |
Contrat de l'ONU à durée déterminée et renouvelable pour le Chef des services d'audit. | UN | يعيِّن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية رئيس خدمات مراجعة الحسابات بالمفوضية. |
Transfert du Bureau du Chef du Service de gestion des achats et des marchés | UN | نقل من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود |
Pour mieux gérer les biens de l'Opération, il est proposé de regrouper toutes les fonctions de gestion des biens au sein d'une Section de la gestion des biens qui ferait partie des Services d'appui intégré et qui relèverait du Chef de ces services. | UN | توخيا لتحسين إدارة الأصول المملوكة للعملية، يقترح تعزيز وظائف إدارة الممتلكات بإنشاء قسم لإدارتها داخل خدمات الدعم المتكامل يكون خاضعا للمسائلة أمام رئيس خدمات الدعم المتكامل. |
Reclassement du poste de chef du Service des technologies de l'information et des communications | UN | إعادة تصنيف من وظيفة رئيس خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Il est proposé de reclasser le poste de chef des services d'appui intégré de la classe actuelle de P-5 à D-1. | UN | ويُقترح رفع مستوى رئيس خدمات الدعم المتكاملة إلى رتبة مد-1. |