"رائدة فضاء" - Translation from Arabic to French

    • astronaute
        
    Je suis comme un astronaute coincé dans l'espace. Open Subtitles فأنا أشعر أني رائدة فضاء تقطعت بها السبل في الفضاء
    Tu peux aller dans l'espace, maman. Tu peux devenir un astronaute. Open Subtitles بوسعك الذهاب للفضاء إن أردتِ ذلك، أمي، يمكنكِ أن تكوني رائدة فضاء.
    Tu m'aurais dit il y a deux mois que je suivrais une astronaute cherchant des aliens, j'aurais dit que tu étais folle. Open Subtitles لو أخبرتيني منذ شهرين أني سأتبع رائدة فضاء تبحث عن فضائيين كنت سأقول أنكِ مجنونة
    Je ne veux pas dire quelque chose de méchant, mais tu n'es pas une astronaute. Open Subtitles لا أعني أي شيء سيء بهذا ولكنك لست رائدة فضاء
    Pour être avec lui, elle veut devenir une femme astronaute! Open Subtitles لأكون صريحة ، هي تريد أن تكون رائدة فضاء فتاة
    Une poivrote peut pas être astronaute. Open Subtitles انها مخمورة ولا يمكنها حتى ان تكون رائدة فضاء
    J'ai toujours voulu être astronaute, mais on n'enverra pas de navette pendant un moment. Open Subtitles اسمعي، لطالما أردت أن أكون رائدة فضاء و لكني لا أعتقد أنه سيكون لدينا سفن لنرسلها للفضاء قريباً
    Elle m'a dit que, dans votre enfance, vous aviez eu une brève phase où vous rêviez de devenir astronaute. Open Subtitles أخبرتني أنك عندما كنت طفلة كنت تحلمين أن تصبحي رائدة فضاء
    Maman voulait que je sois astronaute. Open Subtitles أمي كانت تريدني أن أصبح رائدة فضاء
    Si je le veux, je peux devenir astronaute ! Open Subtitles عوضًا عن ذلك يمكن أن أصبح رائدة فضاء
    - Tu n'étais pas là. - Je suis une astronaute. Open Subtitles أنتي لم تكوني هنا أنا رائدة فضاء
    J'allais être astronaute. Open Subtitles كنت سأصبح رائدة فضاء ولكن بعد أبوللو 13
    Oui, une enseignante et une astronaute. Open Subtitles أجل، معلمة مدرسة، و رائدة فضاء
    Ecoute, Ted, je suis sérieuse pour ma carrière dans la finance, mais... tu continues de me voir comme si j'étais une gamine de quatre ans qui dirait qu'elle veut être astronaute. Open Subtitles أنظر تيد ، أنا جادة عن الحصول على عمل في التمويل، لكن لكنك تنظر إلي على انني في الرابعه التي تقول انها تريد ان تكون رائدة فضاء
    20. À l'occasion du cinquantième anniversaire du premier vol dans l'espace d'une femme astronaute, la Chine espère voir d'autres femmes réaliser ce rêve. UN 20 - وأضاف قائلاً إنه عرب عن أمل الصين، في الذكرى السنوية الخمسين لأول رحلة فضائية تقوم بها رائدة فضاء من الإناث، تأمل الصين في أن ترى نساءً أخريات يحققن هذا الحلم.
    Oui, pour une femme astronaute. Open Subtitles أجل ، إن كنت رائدة فضاء
    Je suis astronaute. Open Subtitles اننى رائدة فضاء
    Une élève astronaute modèle en internement pendant 90 jours au centre de soin RestWell. Open Subtitles رائدة فضاء امينة وصادقة والتى تقضى تسعون يوماً من العلاج فى مركز (رست وول)
    Devenir docteur ou astronaute. Open Subtitles أكونَ طبيبة أو رائدة فضاء.
    Elle rêve de devenir astronaute. Open Subtitles وتريد ان تصبح رائدة فضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more