"رائعون" - Translation from Arabic to French

    • géniaux
        
    • super
        
    • cool
        
    • merveilleux
        
    • formidables
        
    • bons
        
    • adorables
        
    • cools
        
    • magnifiques
        
    • beaux
        
    • sympas
        
    • supers
        
    • génial
        
    • superbes
        
    • incroyables
        
    Bref, je voulais vous dire que vous êtes des gens géniaux. Open Subtitles على أي حال, فقط أريدكم ان تعلموا انكم رائعون
    Ces bottes Ugg , elles sont super, mais je ne les trouve nulle part. Open Subtitles هذه الاحذية, أنهم رائعون لكن لا أستطيع إيجادهم فى أى مكان
    Ils pensent qu'ils sont si cool car ils travaillent dans une division d'élite qui fait de la technologie de pointe qui façonne notre avenir. Open Subtitles اوه، إنهم يعتقدون انهم رائعون لأنهم يعملون في قسم العباقرة التي تصنع تكنولوجيا حديثة تشكل مستقبلنا
    - Mort ou vivant... il n'était pas passionnant, mais vous trois, vous trois, vous avez été merveilleux. Open Subtitles مات أو حي هو لم يكن ممتع للغاية لكنكم الثلاثة أنتم الثلاثة رائعون
    Puis, je suis venue ici... et j'ai compris que... ces femmes sont des êtres intelligents, formidables... qui ne veulent qu'apporter leur pierre à l'édifice. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون
    Ils sont géniaux ensemble et on est tous différents maintenant. Open Subtitles انهم رائعون مع بعض نحن الان اناس مختلفون
    Vous êtes vraiment tous géniaux, mais, vraiment, je n'en veux pas. Open Subtitles أنت رائعون جداً يا رفاق لكنني لا أريد حفلة
    Savannah et toi serez des parents géniaux. Tu factures à l'heure, doc ? Open Subtitles أنك و سافانا ستصبحون والدين رائعون جوزي؟
    Et puis les écoles et le quartier sont super. Open Subtitles والجزء الأكثر أهمية أن مدراس جيّدة والجيران رائعون.
    Aujourd'hui, je me suis souvenu que je fais partie d'une équipe et on est super bon ensemble. Open Subtitles واليوم تذكرت بأنني جزئاً من الفريق وإننا رائعون معاُ
    Vous êtes super les mecs. Open Subtitles أنظروا , لا تسيئوا فهمي أنتم يا فتيان رائعون
    On est vraiment badass, et, c'est, comme notre forteresse, et vous pouvez voir que c'est cool. Open Subtitles أجل، نحن رائعون للغاية وهذا حصننا، كما ترى رائع للغاية
    C'est cool d'avoir à nouveau un public de jeunes. Open Subtitles رباه يا اصدقاء انتم رائعون من اللطيف ان اكون بصحبة جمهور شبابي رائع هكذا
    On a ici des gens merveilleux qui veulent le changement, mais soyons réalistes, on est en infériorité numérique ! Open Subtitles لدينا اشخاص رائعون هنا، يرغبون في التغيير لكن لنكن واقعيّين، إنهم يفوقوننا عددا
    Puis, je suis venue ici... et j'ai compris que... ces femmes sont des êtres intelligents, formidables... qui ne veulent qu'apporter leur pierre à l'édifice. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون
    J'ai de bons amis, je suis en forme, et je ne dors seul que quand je le veux vraiment. Open Subtitles لدي أصدقاء رائعون ، وانا في اتم صحة فقط انام وحيداً ، طبعاً عندما ارغب بذلك
    Ouais, pourquoi as-tu peur des furets ? Ils sont adorables. Open Subtitles أجل,لمل انت خائف مت ابن مقرض انهم رائعون
    Les personnes âgées me font peur en général, mais ce cas-ci, vous êtes plutôt cools. Open Subtitles إن كبار السن , يثيرون فزعي , لكن بهذه الحالة .إنكم يارفاق رائعون للغاية
    C'est très gentil à vous, elles sont magnifiques. Open Subtitles حسناً، هذا لطيف جداً منكم هم رائعون. شكراً لكم
    Ils vont peut être tombés amoureux, ils auront un beau foyer avec de beaux enfants et des cochons et des poulets. Open Subtitles ربما سيغرمان ببعضهما.. ويسكنان منزلاً جميلاً وأطفالٌ رائعون ودجاج وخنازير
    Ça paye, les gens sont sympas, mais c'est crevant. Open Subtitles المال جيد والناسُ رائعون. ولكنهُ كانَ عملاً شاقًا.
    Ce sont de supers garçons, si fiables et respectueux. Open Subtitles إنهم شباب رائعون وجديرون بالثقة ومحترمون
    C'est génial... tout est en étain, vous les mecs, tout. Open Subtitles هذا رائع .. كل شيئ من القصدير .. انتم رائعون
    Les gars, vous avez remarqué à quel point vous êtes superbes ? Open Subtitles يا رفاق هل نستطيع التحدث عن كم يبدو الجميع رائعون
    Des gens incroyables, actifs, comme cette femme qui court le marathon. Open Subtitles أناس رائعون, أناس يفعلون أشياء مثل تلك المرأة التي ربحت المرثون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more