"رابطة المحامين" - Translation from Arabic to French

    • Bar Association
        
    • l'ordre des avocats
        
    • l'Association des avocats
        
    • Association du barreau
        
    • l'Association des juristes
        
    • le barreau
        
    • barreau de
        
    • la Chambre des avocats
        
    • Association of the Bar
        
    • American Bar
        
    • Lawyers Guild
        
    International Bar Association, séminaire sur les droits de l'homme Berlin, Allemagne 1996 UN رابطة المحامين الدولية، حلقة دراسية عن حقوق الإنسان برلين، ألمانيا 1996
    International Bar Association, séminaire sur les droits de l'homme Berlin (Allemagne), 1996. UN رابطة المحامين الدولية، حلقة دراسية عن حقوق الإنسان برلين، ألمانيا 1996
    American Bar Association : ancienne coprésidente de l'Employment Law and Labor Relations Committee, Litigation Section UN رابطة المحامين اﻷمريكية، الرئيس المناوب السابق، لجنة قانون العمل وعلاقات العمل، قسم القضايا
    Les parties étaient convenues de le soumettre pour décision finale à l'ordre des avocats. UN فقد اتفق الطرفان على إحالة المنازعة إلى رابطة المحامين التماساً لقرار نهائي بشأنها.
    Membre du Conseil des administrateurs de l'Association des avocats ukrainiens UN عضو مجلس إدارة رابطة المحامين اﻷوكرانيين
    Distinction pour le travail remarquable accompli dans le domaine des droits de l'homme, par l'Association du barreau mexicain (1978) UN تقدير للعمل المتميز في مجال حقوق اﻹنسان، رابطة المحامين بالمكسيك، ١٩٧٨. المنشــورات
    Texas Bar Association : Vice-Présidente de l'Alternative Dispute Resolution Committee UN رابطة المحامين بتكساس، نائب الرئيس، لجنة الحل البديل للمنازعات
    L'American Bar Association soutient depuis longtemps la mise en place ainsi que l'utilisation de ce mode alternatif de règlement des litiges. UN وتدعم رابطة المحامين الأمريكية منذ وقت طويل وجود مثل هذه الإجراءات البديلة لتسوية النـزاعات واستخدامها.
    1993 Président de la Central Region Bar Association (Association du barreau de la région Centre), Comité des droits de l'homme. UN 1993 رئيس، رابطة المحامين لمنطقة الوسط، لجنة حقوق الإنسان.
    International Bar Association, Forum de juges UN رابطة المحامين الدولية، منتدى القضاة ادنبرة، اسكتلندا 1995
    1993 Président de la Central Region Bar Association (Association du barreau de la région Centre), Comité des droits de l'homme. UN 1993 رئيس، رابطة المحامين لمنطقة الوسط، لجنة حقوق الإنسان.
    International Bar Association, Forum de juges Édimbourg, Écosse 1995 UN رابطة المحامين الدولية، منتدى القضاة إدنبرة، اسكتلندا 1995
    Spécialiste de droit international et membre du Conseil, Section du droit international et de la procédure internationale, American Bar Association. UN باحثة قانونية دولية وعضوة المجلس، قسم القانون والممارسة الدوليين، رابطة المحامين اﻷمريكية.
    Qu'il nous soit permis de citer un extrait de la proposition faite au Comité l'année dernière par Carlos Noriega, Président de l'ordre des avocats de Porto Rico : UN ونود أن نتلو المقتطف التالي من الاقتراح الذي قدمه في العام الماضي كارلوس نورييغا، رئيس رابطة المحامين في بورتوريكو:
    Les quatre documents ont été diffusés auprès de tous les membres de l'ordre des avocats et postés pour observations sur son site Internet. UN وجرى تعميم الوثائق الأربع على جميع أعضاء رابطة المحامين ونشرها على موقعها على الإنترنت للتعليق عليها.
    1995-1998 Membre du Conseil d'administration de l'Association des avocats ukrainiens. UN عضو هيئة مدراء رابطة المحامين الأوكرانيين.
    Il est par ailleurs Directeur de l'Institut uruguayen de droit comparé et Président de l'Association des avocats d'uruguay et de l'Association interaméricaine des avocats. UN وهو أيضا مدير معهد القانون المقارن بأوروغواي ورئيس رابطة المحامين بأوروغواي ورابطة محامي البلدان الأمريكية.
    L'Association du barreau lao diffuse des informations sur les droits de l'homme parmi les membres des différents groupes ethniques. UN وتنشر رابطة المحامين اللاوية معلومات عن حقوق الإنسان بين أفراد المجموعات الإثنية المختلفة.
    L'Association du barreau et la société civile aident à assurer la protection des mineurs. UN وتقدم رابطة المحامين والمجتمع المدني المساعدة لتأمين الحماية للأحداث.
    Fonctions Chef du Comité de l'Association des juristes norvégiens, 1993-1995 UN رئيسة مجلس رابطة المحامين النرويجيين، ١٩٩٣-١٩٩٥.
    La Mission a chargé un consultant d'aider le barreau libérien à élaborer un plan stratégique sur trois ans. UN تعاقدت البعثة مع خبير استشاري لمساعدة رابطة المحامين الليبرية في وضع خطة استراتيجية مدتها ثلاث سنوات
    D'autres, dont d'éminents juristes du barreau de Porto Rico, s'en sont chargés. UN فقد قام بتغطيتها، من بين آخرين، محامون بارزون من رابطة المحامين في بورتوريكو.
    C'est ainsi que la Chambre des avocats a remplacé le barreau des avocats. UN ومن أجل ذلك، تم إنشاء غرفة المحامين لتحل محل رابطة المحامين.
    Buts et objectifs de l'Association of the Bar of the City of New York UN غايات وأهداف رابطة المحامين لمدينة نيويورك
    National Lawyers Guild (New York) : depuis 1980 : membre. UN رابطة المحامين الوطنية، نيويورك، الولايات المتحدة: عضو، 1980 - حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more