Dans la soirée, après l'annonce par radio Rwanda de la mort du Président Ndadaye, ils ont été tués par des Hutus. | UN | وبعد أن استمعوا إلى راديو رواندا، الذي أفاد في المساء بمقتل الرئيس نداداي، لقوا مصرعهم على أيدي الهوتو. |
Est-ce que tes nouvelles dents ont la radio satellite ou juste la terrienne ? | Open Subtitles | هل أسنانك الجديدة لديها راديو الاقمار الصناعية أو الأرضية فقط ؟ |
J'ai vérifié chaque station de radio universitaire à DC, en Virginie et au Maryland. | Open Subtitles | لقد تحققت من كل محطه راديو جامعيه فى العاصمه,فيرجينيا و ميريلاند |
Depuis 1960, on est à l'écoute de signaux radio extraterrestres sans même entendre ne serait-ce que le son d'une cloche. | Open Subtitles | منذُ 1960 و نحن في إستماع لإشارات راديو فضائية, من دون السماع لمزيد من قرع الجرس |
Les radios d'information les plus connues sont Patrullaje Informativo et radio Sonora. | UN | وتضم المحطات الإذاعية الإخبارية الأكثر انتشاراً محطة باترولايي إنفورماتيفو ومحطة راديو سونورا. |
Une radio amateur, des guides sur les langues d'Asie du Sud-Est, et tous les fichiers du FBI sur les pirates de cette région. | Open Subtitles | راديو هواة وكتب إرشادية عن لغات جنوب شرق آسيا وكل ملفات المباحث الفيدرالية بشأن القراصنة في تلك المنطقة |
C'est une radio professionnelle de CM1. La réunion est terminée. | Open Subtitles | هذا هو راديو الصف الرابع المحترف انتهى الاجتماع |
On essaie de faire fonctionner une radio et le Docteur... réfléchit. | Open Subtitles | حاولنا أن تشغّل أي راديو ..بينما كان الدكتور يفكّر.. |
Et on collecte des bouts d'informations par la radio de la police, et on... | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننا نلتقط بعض المعلومات الشاردة من موجات راديو الشرطة |
Sammy le savant, pour vous servir avec la radio des Panthers. | Open Subtitles | معكم مذيعكم سامي من راديو فريق بانثرز لكرة القدم |
Tom Newman. On s'est parlé sur la radio des rangers. | Open Subtitles | انا توم نيومان تحدثنا بالامس على راديو الحراس |
Et vous allez voir ce qui vous manque, grâce à ça, une simple petite radio. | Open Subtitles | لأنه يمكنني أن أريك ما تفقده بهذا الشيئ, إنها راديو صغير ولسيط |
Votre radio a capté une transmission sur une vieille fréquence militaire. | Open Subtitles | كلاّ، إلتقط راديو الشرطة إرسالاً من تردد عسكري قديم |
On a trouvé Northcross barricadé dans les toilettes pour dames du radio City Music Hall. | Open Subtitles | لقد وجدوا نورثكروس قابع في صالة السيدات في قاعة راديو سيتي ميوزيك. |
Ca ressemble pas aux vieilles émissions de radio ? Assez ou tu ne voudras plus dîner. | Open Subtitles | هل يبدو صوتي كصوت راديو قديم؟ لا مزيد من الحلوى, سوف تُفسد عشائك |
J'veux dire je vous adore, mais je travaille à la radio... | Open Subtitles | أعنـي ، أحبك لكنـي أعمـل في إذاعة راديو روك |
Pas de CD, pas de partition, pas même une radio. | Open Subtitles | ليس هنا أقراص مدمجة نوتة موسيقية حتى راديو |
Mikail utilise peut-être cette fréquence comme une sorte de signal radio. | Open Subtitles | ربما تعمل أوامر ميكايل على تردد معين كموجة راديو |
Essayez de mettre un lecteur ou une radio ici ? | Open Subtitles | فلنقم بمحاولة ونضع جهاز تسجيل أو راديو هنا |
Y a pas de radio par satellite, mais y a un banjo dans le placard. | Open Subtitles | لا يوجد راديو قمر صناعي لكن هناك آله بانجو في خزانة الملابس |
La quasi-totalité des radios locales privées appartiennent soit à MTG radio, soit à SBS radio. | UN | ومعظم الإذاعات الخاصة على ملك إم تي غي راديو أو إس بي إس راديو. |
Rappelle moi de programmer Sports Talk dans ton autoradio. | Open Subtitles | ذكرني ببرنامج نقاش الرياضة في راديو السيارة. |
Il a des posters de Radiohead et il lit un magazine sur Radiohead. | Open Subtitles | هناك ملصقات. مصلقات راديو هيد. وهو يقرأ مجلة عن راديو هيد. |
Le Rapporteur spécial se félicite de l'explication donnée par le Gouvernement sur le projet de loi relatif à la libéralisation de la radiotélévision serbe. | UN | ويرحب المقرر الخاص في ايضاحات الحكومة المتعلقة بالقانون المقترح بشأن تحرير راديو وتلفزيون صربيا. |