"راسكين" - Translation from Arabic to French

    • Raskin
        
    • Ruskin
        
    - Voici mon fils, Adolfo. - Un plaisir, Sénateur, Mme Raskin. Open Subtitles انه لشرف لي مقابلتك ياسيدي السيناتور، والسيدة (راسكين)
    Je suis David Raskin. Open Subtitles مرحبا. اسمي ديفيد راسكين
    Je suis David Raskin... Open Subtitles مرحبا. اسمي ديفيد راسكين.
    Comme en témoigne la tourte exquise de Mme Ruskin. Open Subtitles كما التي شهدناها في فطيرة عنب السيدة راسكين
    Cher M. Ruskin, disserter sur la peinture de marines est une chose, mais se confronter aux éléments, Open Subtitles سيدي راسكين أن تحزر بناءً على عناصر لوحة مشهد بحري, هذا شيء لكن أن تقف بين التفاصيل
    Salut, les Raskin. Open Subtitles صباح الخير، بيت راسكين.
    Nous cherchons David Raskin. Open Subtitles نحن نبحث عن ديفيد راسكين.
    Je m'appelle David Raskin. Open Subtitles اسمي ديفيد راسكين.
    - "Propriété de Ben Raskin". Open Subtitles كلاهما يقول \"الملكية بن راسكين\".
    Jef Raskin était le chef d'équipe du Mac avant que tu ne le pousses. Open Subtitles (جيف راسكين) كان قائد فريق الـ"ماك" قبل أن تقوم بطرده من مشروعه الخاص.
    Je te présente le sénateur et sa charmante épouse, Mme Raskin. Open Subtitles اريدك ان تقابل السيد السيناتور وزوجته الرائعه، السيدة (راسكين) هذا ابني (ادولفو)
    Il s'appelait Dr Mark Raskin . Open Subtitles كان اسمه الدكتور مارك راسكين.
    John Raskin est déjà passé. Open Subtitles جون راسكين عاد منذ الباكر.
    Tout, plutôt que de parler avec Sid Raskin Open Subtitles أفضل قطع لساني، على التحدثُ مع (سيد راسكين)
    Mr Raskin est là. Open Subtitles السيد راسكين هنا.
    Appelle Sid Raskin. Open Subtitles "اتصل ب "سيد راسكين
    Le gardien de Raskin Design est en ligne. Open Subtitles ( مايكل ) الحارس من مصممين ( راسكين ) على خط الهاتف .
    Voilà des propos fort hardis, M. Ruskin. Open Subtitles هذا وصف جريء منك أيها الشاب راسكين
    Comme l'a dit de façon si émouvante John Ruskin, < < la marée verte qui tourbillonne à mon pas de porte déborde de cadavres flottants > > . UN وكما قال السيد جون راسكين بتأثر شديد " إن هذه الأمواج الخضر التي تدور كدوامة حول عتبة داري مليئة بالجثث العائمة " .
    Veuillez m'excuser, Mme Ruskin. Open Subtitles اعتذر لك سيدة راسكين
    Elle s'est évanouie à la lumière du jour et tout cet or, je cite une nouvelle fois Ruskin, était simplement < < le signe doré d'une ruine à grande échelle; une poignée de pièces glanée par un pilleur d'épaves sur la plage où il était parvenu par le leurre à attirer un galion > > . UN وقد اختفت مع بزوغ النهار، وكل ذلك الذهب - وذلك اقتباس آخر عن راسكين - كان بالكاد " مؤشر مطلي بالذهب لدمار بعيد الأثر؛ حفنة من الدراهم جمعها باحث غطاس على الشاطئ معتقدا أنها تعود لأسطول تجاري " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more