"راقصي" - Translation from Arabic to French

    • danseurs
        
    • danseuses
        
    Oui, il y avait des danseurs à claquettes dans le couloir. Open Subtitles نعم ، كان يوجد بعض راقصي الإيقاع في الصالة
    Vous les jeunes, vous changez de partenaire plus vite que des danseurs de bal! Open Subtitles أنتم يا صغار تبدلون شركاءكم أكثر من راقصي الميدان
    Je n'aurais pas dû revenir sans mes danseurs. Open Subtitles كان يجب أن لا أعود الى هنا بدون راقصي المساندة خاصتي
    Et voici les danseuses de la foreuse Petromundo. Open Subtitles وهولاء هم راقصي حفار بيتروموندو
    C'est des flics, pas des danseuses. Open Subtitles أجل، (بن)، هؤلاء الأشخاص رجال شرطة و ليسوا راقصي باليه
    Le groupe ne pouvait pas comprendre pourquoi je voulais que les meilleurs danseurs de rue en Europe fassent du latino. Open Subtitles بقية الفريق لم تفهم لم اريد من راقصي شوارع في اوروبا أن يرقصوا رقص لاتيني
    8. En mars 2008, les procès visant les danseurs alifuru se sont ouverts devant le tribunal de district d'Ambon. UN 8- وبدأت في آذار/مارس 2008 محاكمة راقصي أليفورو في محكمة مقاطعة أمبون.
    Alors, quand verrons-nous le championnat de danseurs ? Open Subtitles إذن، متى سنصل لرؤية راقصي البطولة؟
    Vous aurez reconnu les danseurs folkloriques du Libbet. Open Subtitles والآن ، بالطبع ، راقصي الفلكلور
    C'est quatre générations de danseurs transsexuels Kabuki. Open Subtitles إنه فيلم يغطي أربعة أجيال من راقصي " كابوكي " الشاذين
    Les principaux danseurs de This Is It de Michael Jackson sont... Open Subtitles و راقصي حفل مايكل جاكسون "هذه هي" الرئيسيين
    J'espère qu'il y aura des danseurs folkloriques; je les adore. Open Subtitles أتمنى أن يجلبوا راقصي موريس، فإني أحبهم
    On pourrait inviter les danseurs folkloriques, mon Seigneur. Open Subtitles مازال بإمكاننا طلب راقصي الموريس ياسيدي
    7. Les danseurs alifuru et d'autres personnes ont été immédiatement arrêtés par des agents du détachement 88, c'est-à-dire le groupe antiterroriste de la police, et durement interrogés, battus, voire torturés. UN 7- وقام أفراد من الكتيبة 88، وهي وحدة الشرطة المسؤولة عن مكافحة الإرهاب، بإلقاء القبض فوراً على راقصي أليفورو، وتم استجوابهم بقسوة وضربوا وعذبوا.
    Non, on est danseurs classiques. Open Subtitles لا ، نحن راقصي باليه
    Ne pas inviter les eunuques le jour de la Saint-Léonard reviendrait à... ..ne pas inviter les danseurs folkloriques ou les femmes à barbe ! Open Subtitles لا، لا. ترك المخصيين في يوم القديس ليونارد سيكون بمثابة... ترك راقصي الموريس أو النساء الملتحيات!
    Je viens d'une longue lignée de danseurs des battants, en réalité. Open Subtitles (انا منحدر من سلالة عريقة من الراقصين بألـ (دنفي راقصي الأرجل , في الواقع
    Avec les danseurs de Waylon Smithers et la troupe de Springfield : Open Subtitles بطولة راقصي (وايلن سميذرز). وعازفي "ملابس (سبرينغفيلد) الفضفاضة."
    Et maintenant, les danseuses "C'est pas moi". Open Subtitles والآن راقصي "لم أفعلها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more