"رامبل ستيلسكن" - Translation from Arabic to French

    • Tracassin
        
    • Rumplestiltskin
        
    Neal, je sais que tu souffres, mais Tracassin est parti. Open Subtitles (نيل)، أعرف أنّك متألّم لكنّ (رامبل ستيلسكن) مات
    J'imagine que tu es celui que Tracassin m'a aidée à oublier. Open Subtitles أفترض أنّك الرجلُ الذي ساعدني (رامبل ستيلسكن) على نسيانه.
    J'ai parlé avec la méchante Reine et Tracassin d'une quête pour trouver de la magie. Open Subtitles تحدّثتُ للتو مع الملكة الشرّيرة و (رامبل ستيلسكن) عن رحلةٍ لإيجاد سحر.
    Vous trouverez un moyen de tuer Tracassin. Open Subtitles مهما كلّف الأمر، أعرف أنّكَ (ستجد وسيلةً لقتل (رامبل ستيلسكن
    J'ai dit que je briserai le contrat si Gaston ou Rumplestiltskin jetaient l'autre dans la rivière. Open Subtitles قلت أنّي سأبطل العقد إذا رمى (غاستون) أو (رامبل ستيلسكن) بالآخر في النهر
    J'ai tout fait pour fuir cette île et tuer Tracassin. Open Subtitles أمضيتُ وقتاً طويلاً محاولاً مغادرة هذا المكان لأقتل (رامبل ستيلسكن)
    T'en fais pas pour Tracassin. Open Subtitles لا تسمحي لـ (رامبل ستيلسكن) أنْ يثبّط عزيمتك يا حبيبتي
    On part. Écoute ce qu'a dit Tracassin. Open Subtitles ليس عندما تسمعين ما لدى (رامبل ستيلسكن) ليقوله
    J'ai vu Tracassin. Open Subtitles -رأيت (رامبل ستيلسكن ) -سنو)، أستطيع التفسير)
    Tracassin, tu as peur de finir comme ton couard de père. Open Subtitles (رامبل ستيلسكن) تخاف أنْ تصبح تماماً كوالدك الجبان
    Ton père sera toujours ton fardeau, Tracassin. Open Subtitles و سيبقى والدك عبئاً عليكَ دائماً (رامبل ستيلسكن)
    Je viens du pays imaginaire. Tracassin m'envoie. Open Subtitles أتيت مِنْ "نفرلاند" (رامبل ستيلسكن) أرسلني
    Tracassin n'a pas pu. Pourquoi pourrais-tu ? Open Subtitles (رامبل ستيلسكن) لمْ يستطع فكيف يفترض أنْ تستطيعي؟
    Tracassin vous a dit ce que vous vouliez savoir? Open Subtitles هل أخبركِ (رامبل ستيلسكن) بما تريدين معرفته؟
    Tracassin Open Subtitles ({\cH0000FF\3cHFFFFFF\fnArabic Typesetting}(رامبل ستيلسكن
    Tracassin l'aurait formée. Open Subtitles وكانت هي لتتدرّب على يد (رامبل ستيلسكن)
    Le problème, très chère, c'est que Tracassin n'arrêtera Pan qu'en mourant. Open Subtitles -المشكلة يا عزيزتي ... لا يستطيع (رامبل ستيلسكن) أنْ يوقف (بان) إلّا بموته
    Tracassin vous a parlé de cette boîte ? Open Subtitles -ماذا أخبركِ (رامبل ستيلسكن) عن هذا؟
    Celui de ton fils ? Tracassin ? Open Subtitles -تعني قلب ابنك (رامبل ستيلسكن
    - Tracassin n'y est pas immunisé ? Open Subtitles (لن يكون (رامبل ستيلسكن منيعاً ضدّ هذا؟
    Mais le tuer ne changera pas le fait que nous ne travaillons pas pour Rumplestiltskin. Open Subtitles لكنّ قتله لن يغيّر الحقيقة وهي أنّنا لا نعمل لصالح (رامبل ستيلسكن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more