| Neal, je sais que tu souffres, mais Tracassin est parti. | Open Subtitles | (نيل)، أعرف أنّك متألّم لكنّ (رامبل ستيلسكن) مات |
| J'imagine que tu es celui que Tracassin m'a aidée à oublier. | Open Subtitles | أفترض أنّك الرجلُ الذي ساعدني (رامبل ستيلسكن) على نسيانه. |
| J'ai parlé avec la méchante Reine et Tracassin d'une quête pour trouver de la magie. | Open Subtitles | تحدّثتُ للتو مع الملكة الشرّيرة و (رامبل ستيلسكن) عن رحلةٍ لإيجاد سحر. |
| Vous trouverez un moyen de tuer Tracassin. | Open Subtitles | مهما كلّف الأمر، أعرف أنّكَ (ستجد وسيلةً لقتل (رامبل ستيلسكن |
| J'ai dit que je briserai le contrat si Gaston ou Rumplestiltskin jetaient l'autre dans la rivière. | Open Subtitles | قلت أنّي سأبطل العقد إذا رمى (غاستون) أو (رامبل ستيلسكن) بالآخر في النهر |
| J'ai tout fait pour fuir cette île et tuer Tracassin. | Open Subtitles | أمضيتُ وقتاً طويلاً محاولاً مغادرة هذا المكان لأقتل (رامبل ستيلسكن) |
| T'en fais pas pour Tracassin. | Open Subtitles | لا تسمحي لـ (رامبل ستيلسكن) أنْ يثبّط عزيمتك يا حبيبتي |
| On part. Écoute ce qu'a dit Tracassin. | Open Subtitles | ليس عندما تسمعين ما لدى (رامبل ستيلسكن) ليقوله |
| J'ai vu Tracassin. | Open Subtitles | -رأيت (رامبل ستيلسكن ) -سنو)، أستطيع التفسير) |
| Tracassin, tu as peur de finir comme ton couard de père. | Open Subtitles | (رامبل ستيلسكن) تخاف أنْ تصبح تماماً كوالدك الجبان |
| Ton père sera toujours ton fardeau, Tracassin. | Open Subtitles | و سيبقى والدك عبئاً عليكَ دائماً (رامبل ستيلسكن) |
| Je viens du pays imaginaire. Tracassin m'envoie. | Open Subtitles | أتيت مِنْ "نفرلاند" (رامبل ستيلسكن) أرسلني |
| Tracassin n'a pas pu. Pourquoi pourrais-tu ? | Open Subtitles | (رامبل ستيلسكن) لمْ يستطع فكيف يفترض أنْ تستطيعي؟ |
| Tracassin vous a dit ce que vous vouliez savoir? | Open Subtitles | هل أخبركِ (رامبل ستيلسكن) بما تريدين معرفته؟ |
| Tracassin | Open Subtitles | ({\cH0000FF\3cHFFFFFF\fnArabic Typesetting}(رامبل ستيلسكن |
| Tracassin l'aurait formée. | Open Subtitles | وكانت هي لتتدرّب على يد (رامبل ستيلسكن) |
| Le problème, très chère, c'est que Tracassin n'arrêtera Pan qu'en mourant. | Open Subtitles | -المشكلة يا عزيزتي ... لا يستطيع (رامبل ستيلسكن) أنْ يوقف (بان) إلّا بموته |
| Tracassin vous a parlé de cette boîte ? | Open Subtitles | -ماذا أخبركِ (رامبل ستيلسكن) عن هذا؟ |
| Celui de ton fils ? Tracassin ? | Open Subtitles | -تعني قلب ابنك (رامبل ستيلسكن)؟ |
| - Tracassin n'y est pas immunisé ? | Open Subtitles | (لن يكون (رامبل ستيلسكن منيعاً ضدّ هذا؟ |
| Mais le tuer ne changera pas le fait que nous ne travaillons pas pour Rumplestiltskin. | Open Subtitles | لكنّ قتله لن يغيّر الحقيقة وهي أنّنا لا نعمل لصالح (رامبل ستيلسكن) |