Oh, Mon Dieu. J'aime bien regarder les gens vraiment beaux. | Open Subtitles | ـ رباه ـ أنا استمتع بالنظر للناس الجميلة |
Oh Mon Dieu. Est-ce que c'étaient des coups de feu ? | Open Subtitles | يا رباه هل كان ذلك دوي إطلاق نار ؟ |
Oh, Mon Dieu, les filles. C'est le mec qu'était dans le métro celui qui parlait des cataclysmes! C'est lui! | Open Subtitles | رباه يا رفاق، هذا هو الشخص الذي كان يتحدث في المترو بشأن الكوارث، هذا هو! |
Seigneur, c'est comme si ces pubs pour Dove n'étaient jamais passées. | Open Subtitles | رباه, يشبه الأمر إعلانات الحمَام التي لم تحدث أبداً |
Bon sang, Andy, je le sais ! Je dois savoir pourquoi. | Open Subtitles | رباه يا آنتي ، أنا أعرف ذلك علي أن أعرف السبب |
Oh Mon Dieu, tu es grand en vrai et canon. | Open Subtitles | رباه . انت طويل في الحياة الواقعية و مثير |
En cela, tu es une véritable réussite. Mon Dieu ! Scott ! | Open Subtitles | نجحت نجاح عميق في الاتسام بهذا رباه سكوت |
Mon Dieu, on était tellement occupés à s'occuper de ton enfant et à filmer la vidéo pour ta mère. | Open Subtitles | رباه,لقد كنا مشغولان بالأهتمام بطفلتك ونصور فيديو والدتك |
Oh, Mon Dieu. Je pensais que j'allais jamais te revoir. | Open Subtitles | رباه ، يا إلهي ، ظننتُ أنّي لن أراك مجدداً أبداً |
Oh Mon Dieu. | Open Subtitles | رباه, أنا في الثامنة من عمري مُجدداً والحياة مثالية |
Mon Dieu, donnez-moi la sérénité d'accepter les choses que je ne puis changer | Open Subtitles | رباه, ارزقني الصفاء لتقبل الأمور التي لا يمكنني تغييرها |
Oh Mon Dieu, qu'est-ce qu'il a à couper ses ongles de pieds sur mon canapé ? | Open Subtitles | رباه , وماذا عن تقليمه أظافره علي أريكتي ؟ |
Okay, j'ai compris. Mon Dieu, c'est comme un cours de santé. | Open Subtitles | حسناً , لقد فهمت رباه , هذا أشبه بفصل الصحة |
Oh Mon Dieu, vous ne vous êtes pas encore rapprochés ? C'est pas à propos de ça. | Open Subtitles | رباه , الم تصلا بالعلاقة لأبعد مدي بعد ؟ |
-Oh, Seigneur! -Bien, trois centimètres de dilatés. | Open Subtitles | ـ رباه ـ حسنٌ، التوسع صار لثلاث سنتيمترات |
Seigneur, Tu a créé les baleines ces monstres mouvants et soufflants... à la force immense qui nous inquiète mais, Oh Dieu, si ta volonté est que nous, simples mortels restons... | Open Subtitles | رباه لقد خلقت الحيتان الضخمة. أحدتلكالوحوشالمذهلةالضخمةالطويلة، قوته الهائلة لا حدود لها. |
Bon sang, maman. J'ai plus sept ans. J'ai transpiré. | Open Subtitles | رباه يا أمي، لا، لست في السابعة شعرت بالحر الليلة الماضية |
Oh Bon sang, que se passe-t'il ? | Open Subtitles | رباه ، أرأيت كيف انقلت الأحوال رأساً على عقب |
Mince... j'en ai trop dit, pas vrai ? | Open Subtitles | رباه ، لقد تماديتُ وقلتُ الكثير ، أليس كذلك ؟ |
Cette Merde a coulé. | Open Subtitles | حصلت على بلسم النمر اللعين .رباه هذا حقأ يؤلم |
Prenez un Putain de flingue, la prochaine fois, bon Dieu ! | Open Subtitles | إحملي سلاحاً لعيناً في المرة المقبلة رباه |