Ouais, je l'ai attrapée par sa cravate Western et j'ai grimpé sur ses épaulettes. | Open Subtitles | أجل، لقد مسكتُ ربطة عنقها وتسلّقت إلى أن وصلتُ إلى أكتافها. |
Je sais qu'officiellement on ne se parle plus, mais j'ai besoin d'aide avec ma cravate. | Open Subtitles | اعلم اننا لا يفترض ان نتحدث لكن بحاجه لمساعدتك في ربطة العنق |
Parce que cette cravate à l'air très chère et que je détesterais la bousiller. | Open Subtitles | لأن ربطة العنق تلك تبدو لي غالية جدا وأكره أن أخربها |
Oui. Une cravate ne peut pas le retenir bien longtemps. | Open Subtitles | أجل، لايمكنني ارتداء ربطة العنق طوال ذلك الوقت |
Le bandeau sur ses yeux était ma ceinture. | Open Subtitles | ربطة العين التي استخدمتها على دون كارلوس كانت وشاحي |
Je crois que tu devrais porter cette cravate avec cette chemise pour la Cour suprême. | Open Subtitles | حسناً، أظن عليك إرتداء هذه ربطة العنق وهذا القميص في المحكمة العليا. |
Mais il vous faut une autre cravate. Celle-ci est ennuyeuse. | Open Subtitles | ولكنك تحتاج الى ربطة عنق جديدة فهذه مملة |
Ta cravate est bizarre. Félicitations. Tu viens de terminer sa saison. | Open Subtitles | ربطة عنقك غريبة تهاني لك, لقد انهيت موسمها لتوك |
Je ne suis qu'un collégien portant la cravate de son Grand-père. | Open Subtitles | أنا مجرّد تلميذ في الإعداديّة يضع ربطة عنق جدّه |
Tu ne penses pas que cette cravate est de trop ? | Open Subtitles | ألا تظنّين أن ربطة العُنُق هذه مبالغٌ بها ؟ |
Aujourd'hui, je ne suis pas d'humeur à porter une cravate rouge. | Open Subtitles | انا لا اشعر بأن اليوم يناسب ربطة عنق حمراء |
Une cravate argentée indiquerait que je veux renier mes origines. | Open Subtitles | ربطة العنق الفضية تدل على أني نسيتُ جذوري |
Tout comme je te suggère d'enlever cette cravate et de la ranger immédiatement dans ta poche. | Open Subtitles | تماما كما اقترح عليك أن تخلع ربطة العنق تلك وتضعها في جيبك الان. |
Celui à la cravate rouge doit être des Affaires étrangères. | Open Subtitles | ذو ربطة العنق الحمراء يبدو من وزارة الخارجيّة. |
J'ai une vraie cravate que j'ai porté à une fête déguisée. | Open Subtitles | لدي ربطة عنق حقيقه التي ارتديتها في حفله تنكريه |
Ou dans 15 ans, tu porteras une cravate pas chère quand tu laisseras Shelby à l'autel. | Open Subtitles | افعلها والا فبعد خمسة عشر عاما من الان سترتدي ربطة عنق عليها خصم |
La caméra, à 10 heures, le gars à la cravate rouge. | Open Subtitles | وجه الكاميرا للساعة العاشرة للرجل صاحب ربطة العنق الحمراء |
Aha! Bien, au moins, je ne porte pas une cravate, hein? | Open Subtitles | جيّد،على الأقل أنا لا أرتدي ربطة عنق، أليس كذلك؟ |
On dirait qu'il y a un peu de sang sur le bandeau de son poignet. Ça vient de son nez. | Open Subtitles | يبدو أن هناك دم قليل على ربطة يده من أنفه. |
M'dame, où avez vous trouvé le plus petit noeud papillon du monde? | Open Subtitles | سيدتي، هلا تخبرينا من أين حصلتي على أصغر ربطة عنق بالعالَم؟ |
Seulement des pantoufles et la plus humiliante des cravates : | Open Subtitles | فقط خفاف المنزل وأكثر ربطة عنق مهينة موجودة |
Dis-moi... Tu connais le nœud papillon biélorusse ? | Open Subtitles | الاستماع، هل سمعت من أي وقت مضى، أه، روسيا البيضاء ربطة العنق؟ |
À plus. Pas de cravatte ? Peux-tu la nouer ? | Open Subtitles | إلى اللقاء بلا ربطة عنق؟ أيمكنك ربطها لي؟ بالطبع |
Et puis un jour j'ai trouvée ce ruban pour mes cheveux dans ma boite aux lettres. | Open Subtitles | وبعدها في يوم ما وجدت ربطة الشعر هذه في صندوق بريدي |
J'ai mes deux chaussures, mais ouvre l'oeil, j'ai perdu un chouchou, et un soutif noir en dentelle. | Open Subtitles | فردتي حذائي موجودة لكن افتحي عينيك على ربطة شعر وحمالة صدر سوداء مفكوكة |
Pour ça, ma cravate se serre toute seule. | Open Subtitles | لهذا السبب تعدّل ربطة عنقي نفسها |
Tu es très bien aussi, ton nœud pap est un peu de travers, et si tu l'arranges pas, je devrais te laisser. | Open Subtitles | أنتَ تبدو جميلاً أيضاً، ماعدا أنّ ربطة عنقك مائلة قليلاً، وإذا لم تعدّلها، سأترك هذه المحادثة |
Tu sais que ça finira par s'éteindre quand ça va casser comme un élastique; | Open Subtitles | إنّك تعلم أنّ الأمر سيفشل عندما تفقد أعصابك مثل ربطة مطاطيّة، |
Mon serre-tête était là. Je ne sais pas qui a mis les objets empruntés ici. | Open Subtitles | وكانت ربطة شعري هناك ولم أكن أعلم من وضع هذه الأشياء المتسعارة هنا |